Приложение № 28

СОГЛАСОВАНО:

УТВЕРЖДЕНО:

Комиссией по пассажирскому хозяйству
Совета по железнодорожному транспорту
государств-участников Содружества
протокол от 1 - 3 марта 2017 г. № 19

Советом по железнодорожному
транспорту государств-участников
Содружества
протокол от 18 - 19 мая 2017 г. № 66

ИЗВЕЩЕНИЕ 32ЦВ 1-2015
ОБ ИЗМЕНЕНИИ 732-ЦВ-ЦЛ

ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО РЕМОНТУ
ТОРМОЗНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВАГОНОВ

ПКБ ЦВ
ОАО «РЖД»

Извещение

Обозначение

Код

Лист

Листов

Отдел АТА

32ЦВ 1-2015

732-ЦВ-ЦЛ

9

2

6

Дата выпуска

 

Срок действия

 

Обозначение см. ниже

Срок изменения

Срочно

Причина

Требование заказчика

Указание о заделе

 

Указание о внедрении

С 1 июля 2017 года

Применяемость

 

Разослать

Учтённым абонентам (по разнарядке ЦСЖТ)

Приложение

 

Изм.

Содержание изменения

 

 

Пункт 21.2.2

после слов «- соединительные рукава» добавить:

«- манометры контроля давления в тормозных цилиндрах.»

Пункт 21.3.1

имеется: «...21.2.5; 21.2.10...»

должно быть: «...21.2.7 и 21.2.11...»

Пункт 21.4.1

после слов « - выпускной клапан», добавить:

«- разобщительный кран;

- запасный резервуар, если до срока полного технического освидетельствования (1 раз в 4 года) остаётся менее полутора лет;

- манометры контроля давления в тормозных цилиндрах.»

Пункт 21.4.1

после слов «- противоюзные осевые датчики», добавить:

«- трехходовой кран;

- вентиль электропневматический 120;

- клапан обратный 176.

С вагонов, оборудованных колодочными тормозами, дополнительно демонтируется следующее оборудование:

- регулятор тормозной рычажной передачи;

- тормозная рычажная передача.»

Пункт 21.4.3, абзац 2

после слов «... воздухопровода...» добавить: «одноэтажного вагона...»

Пункт 21.4.4. абзац 1

после слов «...за воздушными резервуарами железнодорожного подвижного состава» добавить: «применяемыми железнодорожными администрациями в соответствии с национальным законодательством.»

Пункт 21.4.4 абзацы 1, 2

Имеется: «... в разделе 29...»

Должно быть: «... в разделе 25...»

Пункт 21.4.4

добавить абзац следующего содержания:

«Демонтированные с вагона резервуары, до конца срока полного технического освидетельствования (1 раз в 4 года) которых остается менее полутора лет, необходимо подвергнуть полному техническому освидетельствованию в соответствии с разделом 25 настоящего руководства.»

Пункт 21.4.22

добавить абзац 3:

«Концевые краны 4314 и 4314Б испытывать на герметичность без их разборки, если гарантийный межремонтный период до следующего планового вида ремонта не превышает 6 лет с даты изготовления, указанного на кране.»

Пункт 21.5.2

после слов «- предохранительные (поддерживающие) устройства», добавить:

«- манометры контроля давления в тормозных цилиндрах»

после слов «- противоюзные осевые датчики» добавить:

«- трехходовой кран;

- вентиль электропневматический 120;

- клапан обратный 176.»

Пункт 21.5.4. абзац 2

после слов «... магистрального воздухопровода...», добавить: «... одноэтажного вагона...»

Пункт 21.5.4, абзац 3

имеется: «... постройки ТВЗ...»;

должно быть: «... пассажирских...»

Пункт 21.5.6

имеется: «... с разделом 32...»

должно быть: «... с разделом 28...»

Пункт 22.19 добавить абзац 4

«Характеристики тормозных рычажных передач почтовых и багажных вагонов должны соответствовать конструкторской документации (расчет тормоза) на данные типы вагонов.»

Пункт 23.12 абзац 5

после слов: «…длиной 2350 мм» добавить: « и менее...»

Пункт 24.3, абзац 2

«и от тройника до реле давления дискового тормоза; от трехпозиционных сбрасывающих клапанов до воздухопроводов тележек дискового тормоза; ответвления к фильтру и от фильтра к тройнику; к манометрам и воздухопроводы на тележках»

Пункт 24.3, абзац 2

имеется: «...с наружным диаметром 22 мм и с толщиной стенки 3,5 мм.»

должно быть: «...с наружным диаметром 34 мм и с толщиной стенки 4 мм. Остальные воздухопроводы должны изготовляется из новых бесшовных труб по ГОСТ 8734 в соответствии с конструкторской документацией на конкретную модель вагона.»

Пункт 29.1.5

«Расстояние от торца резинокордовой трубки до места обжима должно быть в пределах от 7 до 14 мм

Пункт 29.1.7 абзац 1

имеется: «Ремонт соединительного рукава необходимо производить с соблюдением требований пунктов 29.1.3, 29.1.5 и нижеследующих: ...»

должно быть: «Ремонт соединительного рукава необходимо производить с соблюдением требованием пунктов 29.1.3 и нижеследующих: ...»

Пункт 30.1

Добавить пункт 30.1.5 следующего содержания: «Необходимо проконтролировать износ головки латунной заклёпки (заклёпки диаметром 3 мм на гребне головки соединительного рукава) по высоте - при высоте головки заклёпки 1 мм и менее заклёпку следует заменить новой с высотой головки 1,8 мм.»

Пункт 36.2.6 абзац 2

«по пунктам 36.3. и 36.4»

Пункт 38.5.5 абзац 1

«в сборе с золотниками»