ИЗМЕНЕНИЕ N 2
СНиП 21-01-97 "Пожарная безопасность зданий и сооружений"
Дата введения 2002-07-01
РАЗРАБОТАНО ГУП ЦНИИСК им. Кучеренко
Представлено Управлением стандартизации, технического нормирования и сертификации Госстроя России
ПРИНЯТО постановлением Госстроя России от 19 июля 2002 года N 90
ВНЕСЕНА опечатка, опубликованная в "Информационном бюллетене о нормативной, методической и типовой проектной документации", ГУП ЦПП, выпуск N 11, ноябрь 2002 года
Опечатка внесена изготовителем базы данных
1. Пункт 1.4. Второй абзац дополнить предложением следующего содержания:
"Эти нормативные документы могут содержать дополнения, уточнения и изменения положений настоящих норм, учитывающие особенности функционального назначения и специфику пожарной защиты отдельных видов зданий, помещений и инженерных систем".
2. Пункт 1.6. Слова "требования настоящих норм" заменить словами "противопожарных требований строительных норм и правил".
3. Пункт 5.14. В первом абзаце после слов "проемов в противопожарных преградах" вставить слова: "(противопожарные двери, ворота, люки, клапаны, окна, занавесы)".
4. Пункт 5.18*. Первое предложение второго абзаца изложить в редакции:
"К несущим элементам здания, как правило, относятся несущие стены и колонны, связи, диафрагмы жесткости, элементы перекрытий (балки, ригели или плиты), если они участвуют в обеспечении общей устойчивости и геометрической неизменяемости здания при пожаре. Сведения о несущих конструкциях, не участвующих в обеспечении общей устойчивости здания, приводятся проектной организацией в технической документации на здание".
Второе предложение второго абзаца исключить.
Пункт дополнить пятым абзацем следующего содержания: "В незадымляемых лестничных клетках типа Н1 допускается предусматривать лестничные площадки и марши с пределом огнестойкости R 15 класса пожарной опасности К0.".
5. Пункт 5.20* изложить в новой редакции: "При внедрении в практику строительства конструкций или конструктивных систем, для которых не может быть установлен предел огнестойкости или которые не могут быть отнесены к определенному классу пожарной опасности на основании стандартных огневых испытаний или расчетным путем, следует проводить огневые испытания натурных фрагментов зданий с учетом требований НПБ 233".
6. Пункт 6.9. Слова "категорий Г, Д" заменить словами "категорий В4, Г, Д";
перед последним абзацем включить абзац следующего содержания: "эвакуационные выходы из помещений предусматривать непосредственно на лестницу 2-го типа, в коридор или холл (фойе, вестибюль), ведущие на такую лестницу, при условиях, оговоренных в нормативных документах;";
в последнем абзаце после слова "тамбуром" вставить слова ", в том числе двойным,".
7. Пункт 6.10. В последнем абзаце слова "Калитки в распашных воротах" заменить словами "Распашные калитки в указанных воротах".
8. Пункт 6.11. Из текста первого абзаца исключить слово "общая".
9. Пункт 6.13*. Последний абзац изложить в новой редакции: "В зданиях высотой не более 15 м допускается предусматривать один эвакуационный выход с этажа (или с части этажа, отделенной от других частей этажа противопожарными преградами) класса функциональной пожарной опасности Ф1.2, Ф3, Ф4.3 площадью не более 300 м с численностью не более 20 человек и при оборудовании выхода в лестничную клетку дверями 2-го типа (по таблице 2).".
10. Пункт 6.15. Первый абзац дополнить текстом следующего содержания: "(за исключением выходов из коридоров в незадымляемые лестничные клетки). Минимальное расстояние L, м, между наиболее удаленными один от другого эвакуационными выходами следует определять по формулам:
из помещения - ;
из коридора - ,
где - периметр помещения, м;
- число эвакуационных выходов;
- длина коридора, м".
Второй абзац изложить в новой редакции: "При наличии двух и более эвакуационных выходов общая пропускная способность всех выходов, кроме каждого одного из них, должна обеспечить безопасную эвакуацию всех людей, находящихся в помещении, на этаже или в здании".
11. Пункт 6.18*. Первый абзац дополнить текстом следующего содержания: "В зданиях высотой более 15 м указанные двери, кроме квартирных, должны быть глухими или с армированным стеклом.";
последний абзац заменить текстом следующего содержания:
"Лестничные клетки, как правило, должны иметь двери с приспособлениями для самозакрывания и с уплотнением в притворах.
В лестничных клетках допускается не предусматривать приспособления для самозакрывания и уплотнение в притворах для дверей, ведущих в квартиры, а также для дверей, ведущих непосредственно наружу.
Двери эвакуационных выходов из помещений с принудительной противодымной защитой, в том числе из коридоров, должны быть оборудованы приспособлениями для самозакрывания и уплотнением в притворах. Двери этих помещений, которые могут эксплуатироваться в открытом положении, должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими их автоматическое закрывание при пожаре".
12. Пункт 6.20*. В подпунктах а) и б) исключить слово "открытый"; в подпункте б) исключить слова "через воздушную зону".
13. Пункт 6.21 дополнить первым абзацем следующего содержания: "В технических этажах допускается предусматривать эвакуационные выходы высотой не менее 1,8 м". Существующие абзацы считать вторым, третьим и четвертым соответственно.
14. Пункт 6.24. Третий абзац дополнить текстом: ", а также через помещение, в котором расположена лестница 2-го типа, не являющаяся эвакуационной;".
15. Пункт 6.26. В первом абзаце слова "В общих коридорах" заменить словами "В коридорах, указанных в 6.9".
Во втором абзаце исключить слово "Общие" и последнее предложение.
Пункт дополнить текстом следующего содержания:
"При дверях, открывающихся из помещений в коридоры, за ширину эвакуационного пути по коридору следует принимать ширину коридора, уменьшенную:
на половину ширины дверного полотна - при одностороннем расположении дверей;
на ширину дверного полотна - при двустороннем расположении дверей; это требование не распространяется на поэтажные коридоры (холлы), устраиваемые в секциях зданий класса Ф1.3 между выходом из квартиры и выходом в лестничную клетку".
16. Пункт 6.28. Третий абзац после слов "винтовых лестниц" изложить в новой редакции: ", лестниц полностью или частично криволинейных в плане, а также забежных и криволинейных ступеней, ступеней с различной шириной проступи и различной высоты в пределах марша лестницы и лестничной клетки.".
17. Пункт 6.30 дополнить абзацем следующего содержания: "Лестницы 2-го типа должны соответствовать требованиям, установленным для маршей и площадок лестниц в лестничных клетках.".
18. Пункт 6.31. Во втором абзаце слово "ширину" заменить словом "длину".
В третьем абзаце после слова "уменьшать" вставить слово "расчетную".
19. Пункт 6.32. Первый абзац изложить в новой редакции: "В лестничных клетках не допускается размещать трубопроводы с горючими газами и жидкостями, встроенные шкафы, кроме шкафов для коммуникаций и пожарных кранов, открыто проложенные электрические кабели и провода (за исключением электропроводки для слаботочных устройств) для освещения коридоров и лестничных клеток, предусматривать выходы из грузовых лифтов и грузовых подъемников, а также размещать оборудование, выступающее из плоскости стен на высоте до 2,2 м от поверхности проступей и площадок лестниц.".
Текст пункта дополнить третьим, четвертым и пятым абзацами следующего содержания:
"В объеме обычных лестничных клеток не допускается встраивать помещения любого назначения, кроме помещения охраны.
Под маршами первого, цокольного или подвального этажа допускается размещение узлов управления отоплением, водомерных узлов и электрических вводно-распределительных устройств.
В незадымляемых лестничных клетках допускается предусматривать только приборы отопления".
20. Пункт 6.33 изложить в новой редакции: "В объеме лестничных клеток, кроме незадымляемых, допускается размещать не более двух пассажирских лифтов, опускающихся не ниже первого этажа, с ограждающими конструкциями лифтовых шахт из негорючих материалов с ненормируемыми пределами огнестойкости.
Лифтовые шахты, размещаемые вне зданий, допускается ограждать конструкциями из негорючих материалов с ненормируемыми пределами огнестойкости".
21. Пункт 6.37. После слов "объемно-планировочными решениями" поставить точку, дальнейший текст изложить в редакции:
"Эти переходы должны быть открытыми и, как правило, не должны располагаться во внутренних углах здания.
При примыкании одной части наружной стены здания к другой под углом менее 135° необходимо, чтобы расстояние по горизонтали до* ближайшего дверного проема в наружной воздушной зоне до вершины внутреннего угла наружной стены было не менее 4 м; это расстояние может быть уменьшено до величины выступа наружной стены; данное требование не распространяется на переходы, расположенные во внутренних углах 135° и более, а также на выступ стены величиной не более 1,2 м.
_________________
* Вероятно ошибка оригинала. Вместо "до" вероятно должно быть написано "от". - Примечание изготовителя базы данных.
Между дверными проемами воздушной зоны и ближайшим окном помещения ширина простенка должна быть не менее 2 м.
Переходы должны иметь ширину не менее 1,2 м с высотой ограждения 1,2 м, ширина простенка между дверными проемами в наружной воздушной зоне должна быть не менее 1,2 м".
22. Пункт 6.42 исключить.
23. Пункт 7.22. Первый абзац дополнить текстом следующего содержания: "Предел огнестойкости ограждающих конструкций между шахтой лифта и машинным отделением лифта не нормируется".
24. Пункт 7.23 изложить в редакции: "В зданиях всех классов функциональной пожарной опасности, кроме Ф1.3, допускается по условиям технологии предусматривать отдельные лестницы для сообщения между подвальным или цокольным этажом и первым этажом. Они не учитываются при эвакуации, за исключением случая, оговоренного в 6.9.
Эти лестницы должны быть ограждены противопожарными перегородками 1-го типа с устройством тамбур-шлюза с подпором воздуха при пожаре.
Допускается не предусматривать вышеуказанного ограждения таких лестниц в зданиях класса Ф5 при условии, что они ведут из подвального или цокольного этажа с помещениями категорий В4, Г и Д в помещения первого этажа тех же категорий".
25. Пункт 8.3. В первом абзаце слова "а также" заменить словом "либо".
26. Пункт 8.4. В первом абзаце после слова "зданий" вставить слова ", кроме зданий класса Ф1.4,".
Второй абзац дополнить текстом: "Указанные марши и площадки могут быть стальными, должны иметь уклон не более 2:1 и ширину не менее 0,9 м".