Tidal and wave energy. Terms and definitions

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТ Р
58650-
2019

ПРИЛИВНАЯ И ВОЛНОВАЯ ЭНЕРГЕТИКА

Термины и определения

Москва
Стандартинформ
2019

Предисловие

1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью «ВИЭСХ-ВОЗОБНОВЛЯЕМЫЕ ИСТОЧНИКИ ЭНЕРГИИ» (ООО «ВИЭСХ-ВИЭ»)

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 016 «Электроэнергетика»

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 10 октября 2019 г. № 961-ст

4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправокежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Содержание

1 Область применения. 2

2 Термины и определения. 2

Приложение А (справочное) Алфавитный указатель терминов на русском языке. 8

Приложение Б (справочное) Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке. 11

Введение

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в приливной и волновой энергетике.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия.

Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.

ГОСТ Р 58650-2019

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИЛИВНАЯ И ВОЛНОВАЯ ЭНЕРГЕТИКА

Термины и определения

Tidal and wave energy. Terms and definitions

Дата введения - 2020-06-01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области приливной и волновой энергетики.

Термины, установленные настоящим стандартом, предназначены для применения во всех видах документации и литературы в области приливной и волновой энергетики, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ, а также относящихся к сфере обеспечения экологической безопасности в процессе хозяйственной деятельности.

2 Термины и определения

2.1 амплитуда прилива: Высота полной или малой воды относительно среднего уровня прилива.

tidal amplitude

2.2 барические волны: Стоячие волны, вызванные изменениями атмосферного давления.

baric waves

2.3 бассейн приливной электростанции: Часть морской акватории, отсеченная гидротехническими сооружениями приливной электростанции, с целью использования энергии приливов.

tidal basin

2.4 бассейновые схемы энергетического использования прилива: Схемы с одним или несколькими сопряженными бассейнами, которые используются при односторонней или при двухсторонней работе приливной электростанции с возможной насосной работой.

tidal power schemes with one or some basins

2.5 береговой волновой энергетический преобразователь: Волновой энергетический преобразователь, установленный на береговой линии или береговых гидротехнических сооружениях.

shoreline wave energy converter

2.6 величина прилива: Вертикальное изменение уровня воды между максимальной отметкой полной воды и минимальной отметкой малой воды в течение приливного цикла.

tidal range

2.7 вершина волны: Наивысшая точка гребня волны.

peak wave

2.8 ветровой нагон и сгон волны: Повышение и понижение уровня воды в акватории относительно среднего уровня, вызванные воздействием ветра и уменьшением атмосферного давления при шторме.

wind tide

2.9 ветровые волны: Волны на свободной поверхности водоема, вызванные воздействием ветра.

wind-generated waves

2.10 внутримесячная неравномерность прилива: Изменение величины прилива (две сизигии и две квадратуры) за расчетный период синодического лунного месяца продолжительностью 29,5 суток.

monthly tidal inequality

2.11 волна: Распространяющееся в водной среде периодическое (или мгновенное) возмущение, когда частицы среды колеблются перпендикулярно к направлению движения.

wave

2.12 волновая нагрузка: Сила, обусловленная волновым давлением в точках заданной поверхности.

wave load

2.13 волновая электростанция: Электростанция, состоящая из одного или более волновых энергетических преобразователей, предназначенная для преобразования энергии морской или океанической волны в электрическую энергию для передачи потребителю.

wave power station

2.14 волновое давление: Составляющая гидродинамического давления, обусловленная ветровым давлением свободной водной поверхности.

wave pressure

2.15 волновой фронт: Линия на плане водной поверхности, представляющая собой геометрическое место точек, соответствующих вершинам волны.

wave front

2.16 волновой энергетический аттенюатор: Волновой электрический преобразователь, состоящий из нескольких шарнирно связанных частей (понтонов), находящихся на поверхности воды и имеющих несколько степеней свободы.

wave energy attenuator

2.17 волновой энергетический буй: Волновой энергетический преобразователь, состоящий из поплавка, находящегося на поверхности воды, и связанного с ним неподвижного основания, установленного на дне.

wave energy buoy

2.18 волновой энергетический преобразователь с вращающейся массой: Волновой энергетический преобразователь, который преобразует механическую энергию волны в энергию вращательного движения маховика, закрепленного с эксцентриситетом внутри плавающей на поверхности воды капсулы.

wave energy converter with rotating mass

2.19 волновой энергетический преобразователь с колеблющимся водяным столбом: Волновой энергетический преобразователь, работающий по аналогии с поршневым насосом, в котором действие поршня выполняет колеблющийся водяной столб, а генерация энергии осуществляется с использованием воздушной турбины.

wave energy converter with oscillating water column

2.20 волновой энергетический преобразователь, использующий перепад давления на глубине: Волновой энергетический преобразователь, установленный под водой, представляющий собой волновой буй или маятник, который совершает поступательные (буй) или колебательные (маятник) движения под действием переменного по высоте столба воды над ними.

submerged pressure differential wave energy converter

2.21 волновой энергетический преобразователь, использующий статический напор воды: Волновой энергетический преобразователь, в котором используется потенциальная энергия воды, нагнанной в емкость сконцентрированной волной.

overtopping wave energy converter

2.22 волновой энергетический преобразователь: Комплекс сооружений и оборудования, преобразующих энергию морской или океанической волны в другие виды энергии (механическую, электрическую, тепловую и др.).

wave energy converter

2.23 волнограф: Прибор для записи волновых колебаний свободной поверхности моря.

wave recorder

2.24 впадина ветровой волны: Область, расположенная между двумя соседними ветровыми волнами и лежащая ниже статического уровня воды.

wind wave hollow

2.25 высота волны: Превышение вершины волны над соседней подошвой на волновом профиле.

wave height

2.26 высота прилива: Положение приливного уровня по отношению к нулю глубин.

height of tide

2.27 гидравлический аккумулятор: Устройство, предназначенное для накапливания энергии рабочей жидкости, находящейся под избыточным давлением, с целью дальнейшего ее использования в гидроприводе.

hydraulic accumulator

2.28 гидропередача [гидропривод]: Совокупность устройств для передачи механической мощности от приводного двигателя к исполнительному звену посредством гидравлической энергии потока рабочей жидкости.

hydraulic transmission system (hydraulic gear)

2.29 гидротехнические сооружения приливной электростанции: Сооружения на морских акваториях, предназначенные для использования энергии приливов и волн с их системами инженерно-технического обеспечения.

hydrotechnical constructions of tidal power plant

2.30 гравитационные волны: Волны, в образовании которых определяющую роль играет сила тяжести, а поверхностным натяжением можно пренебречь.

gravitational waves

2.31 гребень волны: Верхняя часть волны, расположенная выше статического уровня воды.

crest wave

2.32 диссипация энергии волны: Рассеивание или уменьшение энергии волны, обусловленное трением воды о дно, вязкостью воды и влиянием ветра.

dissipation of wave energy

2.33 дифракция волны: Искривление волнового фронта и изменение высот волны, огибающих препятствия (сооружения, острова, мысы и др.).

wave diffraction

2.34 дифферент: Угол отклонения корпуса плавсредства от горизонтального положения в продольном направлении из-за разницы осадки кормы и носа.

trim difference

2.35 длина ветровой волны: Горизонтальное расстояние между двумя смежными вершинами (или подошвами) волн.

wind wave length

2.36 зыбь: Ветровые волны, наблюдаемые после прекращения ветра или вышедшие из зоны действия ветра.

wavelets

2.37 идеальные волны: Волны, профиль которых математически может быть описан уравнениями синусоиды, трохоиды или циклоиды, а последовательности таких волн параллельны друг другу.

ideal waves

2.38 капсульные гидроагрегаты: Горизонтальные гидросиловые агрегаты в капсульном исполнении.

submerged hydropower units

2.39 квадратурные приливы: Минимальные значения амплитуд при полусуточных приливах в первую и третью четверть Луны.

quadrature tides

2.40 корабельные волны: Волны на свободной водной поверхности, возникающие за движущимся кораблем или сопровождающие обтекание водой какого-либо твердого тела, частично или полностью погруженного в жидкость.

ship waves

2.41 крен: Поворот объекта вокруг его продольной оси.

roll

2.42 линейный электрогенератор: Устройство для выработки электрической энергии, использующее возвратно-поступательное движение для перемещения обмоток в магнитном поле с целью выработки электрического тока без промежуточных преобразований во вращательное движение.

linear electric generator

2.43 максимальное значение амплитуды суточных приливов: Значение, которое достигается при совпадении по фазе тропических приливов с сизигийными.

maximum range of daily tides

2.44 малая вода прилива; МВ: Минимальный уровень воды в продолжение одного периода приливных колебаний.

low water (LW)

2.45 мертвый якорь: Постоянно устанавливаемая на одном месте подводная конструкция, обеспечивающая удержание пришвартованного судна или плавсредства.

mooring anchor

2.46 месячное [параллактическое] неравенство: Неравенство, обусловленное периодическим изменением расстояния от Луны до Земли из-за того, что Луна вращается вокруг Земли по эллиптической орбите.

monthly inequality

2.47 морская гидрометеорологическая станция: Наблюдательный пункт, осуществляющий наряду с метеорологическими наблюдениями наблюдения за уровнем моря, температурой воды, ее соленостью, состоянием моря (волнением, ледяным покровом и др.).

marine hydrometeorological station

2.48 морские волны [океанические]: Волны на поверхности моря (или океана).

marine waves

2.49 наплавная технология сооружения приливной электростанции (ПЭС): Сооружение объектов ПЭС в доке или на специальной площадке вне створа ПЭС с последующим транспортированием на плаву (буксировкой) к месту постоянной эксплуатации.

floating construction technology of tidal power plant

2.50 наплавной волновой энергетический преобразователь: Волновой энергетический преобразователь, установленный на удалении от береговой линии системой мертвых якорей и имеющий положительную плавучесть.

floating wave energy converter

2.51 нейтральная плавучесть: Состояние, при котором вес погруженного в воду тела равен весу вытесняемой им воды.

neutral buoyancy

2.52 неравенство приливов: Различие в высотах и времени наступления полных и малых вод.

inequality of tides

2.53 низконапорная ортогональная турбина: Реактивная поперечноструйная турбина, работающая в потоке жидкости или газа внутри напорной проточной камеры.

low-pressure orthogonal turbine

2.54 обеспеченность параметра: Вероятность появления параметра в пределах данного интервала значений и выше за расчетный период времени.

availability

2.55 обрушение волны: Финальная стадия трансформации профиля волны с образованием переднего крутого склона на завершающем этапе трансформации волны; возможно обрушение их гребней в сторону берега.

wave fall

2.56 ортогональные гидросиловые агрегаты для приливной электростанции: Горизонтальные гидроагрегаты с осью вращения поперек потока.

orthogonal hydropower units for tidal power plants

2.57 осадка плавсредства: Глубина погружения низшей точки плавсредства в воду.

water draft

2.58 остойчивость плавсредства: Способность плавсредства противостоять внешним силам, вызывающим его крен или дифферент, и возвращаться в состояние равновесия по окончании возмущающего воздействия.

floating stability

2.59 отлив: Падение уровня воды при прохождении приливной волны.

ebb

2.60 отрицательная плавучесть: Состояние, при котором вес погруженного в воду тела больше веса вытесняемой им воды.

negative buoyancy

2.61 период волны: Интервал времени между прохождением двух смежных вершин волн через фиксированную вертикаль.

wave period

2.62 плавкран: Кран стрелового типа, установленный на плавсредстве (в т.ч. на понтоне) и предназначенный для проведения погрузочно-разгрузочных работ.

floating crane

2.63 плавсредство: Самоходное или несамоходное плавучее сооружение, имеющее водонепроницаемый корпус и используемое для перевозки грузов, багажа и почты, пассажиров, рыбного или иного морского или речного промысла, спасения людей, буксировки иных плавучих объектов, военных, гидротехнических, научных, учебных, спортивных, развлекательных целей в условиях водной среды.

waterborne vehicle

2.64 плавучесть: Свойство тела, погруженного в жидкость, сохранять равновесное состояние.

buoyancy

2.65 плотность мощности волны: Энергия морской волны, приходящаяся на погонный метр фронта волны в единицу времени.

wave power density

2.66 пневмогидравлическая камера: Элемент конструкции волнового энергетического преобразователя с колеблющимся водяным столбом, представляющий собой металлическую или бетонную камеру, которая через открытые под водой окна сообщается с окружающей камеру водой, а через напорный воздуховод с атмосферой.

pneumohydraulic chamber

2.67 повторяемость параметра: Процент числа случаев регистрации параметра (высота волны, длина волны и т.д.) в пределах данного интервала времени относительно общего числа наблюдений.

frequency

2.68 подошва ветровой волны: Самая низкая точка впадины ветровой волны.

wind wave base

2.69 полная вода прилива: Максимальный уровень воды в продолжение одного периода приливных колебаний.

high water

2.70 положительная плавучесть: Состояние, при котором вес погруженного в воду тела меньше веса вытесняемой им воды.

positive buoyancy

2.71 полумесячные неравенства прилива: Неравенства, включающие в себя фазовые и тропические неравенства приливов.

fortnightly inequalities of tides

2.72 полусуточные неправильные приливы: Смешанные приливы, в которых преобладают некоторые полусуточные составляющие.

incorrect semidaily tides

2.73 полусуточные правильные приливы: Приливы, в которых преобладают полусуточные составляющие.

correct semidaily tides

2.74 полусуточные приливы: Приливы, периодичность колебаний уровня которых равна приблизительно половине суток, т.е. 12 ч 24 мин.

semidaily tide

2.75 понтон: Несамоходное плавсредство с положительной плавучестью, используемое как основание для разнообразных плавучих конструкций.

pontoon

2.76 прибой: Разрушение волн у берегов морей и водоемов.

beating of waves

2.77 прилив: Полный цикл приливных колебаний уровня моря, включая фазу прилива (подъем уровня) и фазу отлива (падение уровня).

tide

2.78 приливная электростанция: ПЭС: Гидроэлектростанция, использующая энергию морских приливов и отливов.

tidal power plants

2.79 приливно-отливные волны: Волны, вызванные приливообразующими силами Земли, Луны и Солнца.

tidal waves

2.80 прямоточные гидроагрегаты для ПЭС: Горизонтальные осевые гидроагрегаты с расположением ротора генератора на ободе рабочего колеса.

direct flow hydropower units for tidal power plan

2.81 рейдовое оборудование плавкрана: Оборудование для швартовки плавкрана вне акватории порта (мертвые якоря, рейдовые бочки, якорные цепи, тросы и т.д.).

roadstead floating crane equipment

2.82 рейдовые бочки: Стальные бочки, предназначенные для удержания на поверхности воды концов цепи или троса от мертвого якоря.

mooring buoy

2.83 рефракция волны: Искривление фронтов и изменение высот бегущих волн под воздействием течений или обусловленное изменением глубины на мелководье.

wave refraction

2.84 сейсмические волны [цунами]: Морские волны, образующиеся в океанах (морях) под действием землетрясений или вулканических извержений на морском дне или вблизи берегов.

seismic waves

2.85 сизигийные приливы: Приливы с наибольшими значениями амплитуд при полусуточных приливах в новолуние и полнолуние.

syzygial tides

2.86 скорость волны: Скорость перемещения гребня волны в данной точке.

wave speed

2.87 смешанное волнение: Волнение, образованное в результате взаимодействия ветровых волн и зыби.

mixed wave

2.88 смешанные приливы: Периодичность приливных колебаний, представляющих собой сочетание суточных и полусуточных приливов.

composite tides

2.89 средний волновой уровень: Линия, пересекающая волновой профиль так, что суммарные площади выше и ниже ее одинаковы.

average wave level

2.90 стоячие волны [сейши]: Колебания всей массы воды в замкнутом или частично замкнутом водоеме, при этом по поверхности воды волны не распространяются.

seiche

2.91 суточная неравномерность энергии полусуточного прилива: Изменение величины прилива и, следовательно, его энергии, от нуля до максимума в первой или второй половине каждой фазы прилива.

daily inequality of semidaily tidal energy

2.92 суточное неравенство прилива: Неравенство в различии по высоте двух смежных полных и малых вод в течение суток и неравенство времени их падения и роста.

daily inequality of tide

2.93 суточные неправильные приливы: Приливы, в которых преобладают суточные приливы с заметным суточным неравенством.

incorrect daily tides

2.94 суточные правильные приливы: Приливы, в которых преобладают суточные составляющие.

correct daily tides

2.95 суточные приливы: Приливы, периодичность приливных колебаний которых равна целым лунным суткам, т.е. 24 ч 48 мин.

daily tides

2.96 таблицы приливов: Ежегодные издания величин приливов на всех побережьях Мирового океана для энергетического и морского транспортного применения.

tables of tides

2.97 точечный волновой энергетический преобразователь: Волновой энергетический преобразователь, у которого размеры значительно меньше длины ветровой волны, и эффективность его работы или принципиально не зависит от направления движения волны, или он самостоятельно отслеживает изменение этого направления и переориентируется в пространстве.

point wave energy converter

2.98 тропические приливы: Приливы с наибольшим значением амплитуды суточных приливов при экстремальных склонениях Луны.

tropical tides

2.99 тропическое неравенство прилива: Изменение интенсивности суточного неравенства, когда доля суточной составляющей в приливном колебании увеличивается с ростом склонения Луны, имеет период 13,7 суток и достигает максимального значения (тропические приливы) при одновременном уменьшении полусуточной составляющей.

tropical inequality

2.100 фазовое неравенство прилива: Неравенство, обусловленное фазами Луны.

phase inequality of tide

2.101 экваториальные приливы: Приливы, имеющие минимальное значение амплитуды суточных приливов при нулевом склонении Луны.

equatorial tides

2.102 энергия волны: Сумма кинетической энергии частиц жидкости, участвующих в волновом движении и потенциальной энергии, определяемой положением массы жидкости, поднятой над уровнем спокойной поверхности.

wave energy

Приложение А
(справочное)
Алфавитный указатель терминов на русском языке

агрегаты ортогональные гидросиловые для приливной электростанции

2.56

аккумулятор гидравлический

2.27

амплитуда прилива

2.1

аттенюатор энергетический волновой

2.16

бассейн приливной электростанции

2.3

бочки рейдовые

2.82

буй энергетический волновой

2.17

величина прилива

2.6

вершина волны

2.7

вода прилива малая

2.44

вода прилива полная

2.69

волна

2.11

волнение смешанное

2.87

волнограф

2.23

волны барические

2.2

волны ветровые

2.9

волны гравитационные

2.30

волны идеальные

2.37

волны корабельные

2.40

волны морские

2.48

волны океанические

2.48

волны приливно-отливные

2.79

волны сейсмические

2.84

волны стоячие

2.90

впадина ветровой волны

2.24

высота волны

2.25

высота прилива

2.26

гидроагрегаты для ПЭС прямоточные

2.80

гидроагрегаты капсульные

2.38

гидропередача

2.28

гидропривод

2.28

гребень волны

2.31

давление волновое

2.14

диссипация энергии волны

2.32

дифракция волны

2.33

дифферент

2.34

длина ветровой волны

2.35

значение амплитуды суточных приливов максимальное

2.43

зыбь

2.36

камера пневмогидравлическая

2.66

крен

2.41

МВ

2.44

нагон ветровой и сгон волны

2.8

нагрузка волновая

2.12

неравенства прилива полумесячные

2.71

неравенство месячное

2.46

неравенство параллактическое

2.46

неравенство прилива суточное

2.92

неравенство прилива тропическое

2.99

неравенство прилива фазовое

2.100

неравенство приливов

2.52

неравномерность прилива внутримесячная

2.10

неравномерность энергии полусуточного прилива суточная

2.91

обеспеченность параметра

2.54

оборудование плавкрана рейдовое

2.81

обрушение волны

2.55

осадка плавсредства

2.57

остойчивость плавсредства

2.58

отлив

2.59

период волны

2.61

плавкран

2.62

плавсредство

2.63

плавучесть

2.64

плавучесть нейтральная

2.51

плавучесть отрицательная

2.60

плавучесть положительная

2.70

плотность мощности волны

2.65

повторяемость параметра

2.67

подошва ветровой волны

2.68

понтон

2.75

преобразователь, использующий перепад давления на глубине, энергетический волновой

2.20

преобразователь, использующий статический напор воды, энергетический волновой

2.21

преобразователь с вращающейся массой энергетический волновой

2.18

преобразователь с колеблющимся водяным столбом энергетический волновой

2.19

преобразователь энергетический волновой

2.22

преобразователь энергетический волновой береговой

2.5

преобразователь энергетический волновой наплавной

2.50

преобразователь энергетический волновой точечный

2.97

прибой

2.76

прилив

2.77

приливы квадратурные

2.39

приливы полусуточные

2.74

приливы полусуточные неправильные

2.72

приливы полусуточные правильные

2.73

приливы сизигийные

2.85

приливы смешанные

2.88

приливы суточные

2.95

приливы суточные неправильные

2.93

приливы суточные правильные

2.94

приливы тропические

2.98

приливы экваториальные

2.101

ПЭС

2.78

рефракция волны

2.83

сейши

2.90

скорость волны

2.86

сооружения гидротехнические приливной электростанции

2.29

станция морская гидрометеорологическая

2.47

схемы энергетического использования прилива бассейновые

2.4

таблицы приливов

2.96

технология сооружения приливной электростанции наплавная (ПЭС)

2.49

турбина ортогональная низконапорная

2.53

уровень волновой средний

2.89

фронт волновой

2.15

цунами

2.84

электрогенератор линейный

2.42

электростанция волновая

2.13

электростанция приливная

2.78

энергия волны

2.102

якорь мертвый

2.45

Приложение Б
(справочное)
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

availability

2.54

average wave level

2.89

baric waves

2.2

beating of waves

2.76

buoyancy

2.64

composite tides

2.88

correct daily tides

2.94

correct semidaily tides

2.73

crest wave

2.31

daily inequality of semidaily tidal energy

2.91

daily inequality of tide

2.92

daily tides

2.95

direct flow hydropower units for tidal power plants

2.80

dissipation of wave energy

2.32

ebb

2.59

equatorial tides

2.101

floating construction technology of tidal power plant

2.49

floating crane

2.62

floating stability

2.58

floating wave energy converter

2.50

fortnightly inequalities of tides

2.71

frequency

2.67

gravitational waves

2.30

height of tide

2.26

high water

2.69

hydraulic accumulator

2.27

hydraulic transmission system (hydraulic gear)

2.28

hydrotechnical constructions of tidal power plant

2.29

ideal waves

2.37

incorrect daily tides

2.93

incorrect semidaily tides

2.72

inequality of tides

2.52

linear electric generator

2.42

low-pressure orthogonal turbine

2.53

low water (LW)

2.44

marine hydrometeorological station

2.47

marine waves

2.48

maximum range of daily tides

2.43

mixed wave

2.87

monthly inequality

2.46

monthly tidal inequality

2.10

mooring anchor

2.45

mooring buoy

2.82

negative buoyancy

2.60

neutral buoyancy

2.51

orthogonal hydropower units for tidal power plants

2.56

overtopping wave energy converter

2.21

peak wave

2.7

phase inequality of tide

2.100

pneumohydraulic chamber

2.66

point wave energy converter

2.97

pontoon

2.75

positive buoyancy

2.70

quadrature tides

2.39

roadstead floating crane equipment

2.81

roll

2.41

seiche

2.90

seismic waves

2.84

semidaily tide

2.74

ship waves

2.40

shoreline wave energy converter

2.5

submerged hydropower units

2.38

submerged pressure differential wave energy converter

2.20

syzygial tides

2.85

tables of tides

2.96

tidal amplitude

2.1

tidal basin

2.3

tidal power plants

2.78

tidal power schemes with one or some basins

2.4

tidal range

2.6

tidal waves

2.79

tide

2.77

trim difference

2.34

tropical inequality

2.99

tropical tides

2.98

waterborne vehicle

2.63

water draft

2.57

wave

2.11

wave diffraction

2.33

wave energy

2.102

wave energy attenuator

2.16

wave energy buoy

2.17

wave energy converter

2.22

wave energy converter with oscillating water column

2.19

wave energy converter with rotating mass

2.18

wave fall

2.55

wave front

2.15

wave height

2.25

wavelets

2.36

wave load

2.12

wave period

2.61

wave power density

2.65

wave power station

2.13

wave pressure

2.14

wave recorder

2.23

wave refraction

2.83

wave speed

2.86

wind-generated waves

2.9

wind tide

2.8

wind wave base

2.68

wind wave hollow

2.24

wind wave length

2.35

 

Ключевые слова: приливная и волновая энергетика, волновой энергетический преобразователь, наплавная технология, суточные приливы, гидравлический аккумулятор, квадратурные приливы, плавсредство