ГОСТ 23867-79
Группа Д00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РЕЧНЫХ ПОРТОВ
Термины и определения
Operation of the river ports.
Terms and definitions
Дата введения 1981-01-01
РАЗРАБОТАН Министерством речного флота РСФСР
ИСПОЛНИТЕЛИ
В.А.Кузнецов, А.М.Быков, (руководители разработки), В.А.Чеботков, Е.С.Пушелацкий, В.А.Киреев, В.М.Страхов, Н.А.Батугин
ВНЕСЕН Министерством речного флота РСФСР
Зам. министра В.В.Трофимов
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 октября 1979 г. N 4135
ВНЕСЕНО Изменение N 1, утвержденное и введенное в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 22.12.88 N 4418 с 01.07.89
Изменение N 1 внесено изготовителем базы данных по тексту ИУС N 4, 1989 год
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области эксплуатации речных портов.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов - синонимов стандартизованного термина запрещается.
Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
В случаях, когда существенные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено, и, соответственно, в графе "Определение" поставлен прочерк.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
В стандарте имеется справочное приложение, содержащее термины и определения ряда понятий, являющихся общими для других видов транспорта.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.
Термин |
Определение |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯОБЩИЕ ПОНЯТИЯ | |
1. Речной порт |
Транспортное предприятие на внутренних водных путях, имеющее в своем составе один или несколько причалов с прилегающей территорией и акваторией. |
D. Binnenhafen |
|
Е. River port |
|
F. Port fluvial |
|
2. Перегрузочный рейд |
Рейд, предназначенный для бортовой перегрузки груза |
D. Umschlagreede |
|
E. Material handling road |
|
F. Rade de transbordement |
|
3. Промышленный порт |
Речной порт, принадлежащий промышленному предприятию или производственной нетранспортной организации |
D. Industriehafen |
|
E. Industrial port |
|
F. Port industriel |
|
4. Русловой порт |
Речной порт, причалы которого расположены вдоль береговой полосы русла реки |
D. Flusshafen |
|
E. Channel port |
|
F. Port sur le lit du fleuve |
|
5. Ковшовый порт |
Речной порт с акваторией в виде одного или нескольких бассейнов, вдающихся в глубину береговой территории или образованных пирсами |
D. Beckenhafen Sbichhafen |
|
E. Boot basin port |
|
F. Port en forme de godet |
|
6. Устьевой порт |
Речной порт с причалами, расположенный при выходе в море внутреннего водного пути |
D. |
|
E. Mouth port |
|
F. Port en estuaire |
|
7. Причал |
|
D. Kai |
|
E. Berth |
|
F. Quai d'amarrage |
|
8. Береговой причал |
- |
D. Uferkai |
|
E. Caastal berth |
|
F. Quai riverain |
|
9. Плавучий причал |
Стоечное судно, установленное у берега или на рейде на внутреннем водном пути, предназначенное для швартовки и стоянки судов, а также выполнения производственных операций |
D. Anlegeponton |
|
E. Floating berth |
|
F. Quai flottant |
|
10. Причал общего пользования |
Грузовой или пассажирский причал, принадлежащий транспортному предприятию речного флота |
D. Allgemeiner Kai |
|
E. Berth of coomon use |
|
F. Quai public |
|
11. Причал необщего пользования |
Причал, принадлежащий нетранспортному предприятию, получающему или отправляющему грузы внутренним водным транспортом |
Ндп. Причал клиентуры |
|
D. Privatkai |
|
Е. Private berth |
|
F. Quai prive |
|
12. Причал приема фекалий |
Причал, предназначенный для приема с речных судов хозяйственно-фекальных стоков и перекачки их в систему канализации населенного пункта или предприятия |
D. |
|
Е. Berth of intake |
|
F. Quai de reception des fecales |
|
ВИДЫ ПЕРЕГРУЗОЧНЫХ РАБОТВИДЫ ПЕРЕГРУЗОЧНЫХ РАБОТ | |
13. Гидромеханизи- |
Забор и транспортирование песка или песчано-гравийной смеси с речных судов на склад с использованием энергии потока воды |
D. Hydromechanisierte |
|
Е. Hydraulic unloading |
|
F.
|
|
14. Паузка речного судна |
Перегрузка части груза с речного судна на берег или другие суда для уменьшения осадки |
Паузка судна |
|
15. Догрузка речного судна |
Наполнение ранее груженого речного судна дополнительным грузом до допустимой осадки с целью максимального использования его грузоподъемности |
D. Zuladung |
|
Е. Additienal loading of ship |
|
F. Chargement |
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Догрузка речного судна |
15 |
Паузка речного судна |
14 |
Паузка судна |
14 |
Порт ковшовый |
5 |
Порт промышленный |
3 |
Порт речной |
1 |
Порт русловой |
4 |
Порт устьевой |
6 |
Причал |
7 |
Причал береговой |
8 |
Причал клиентуры |
11 |
Причал необщего пользования |
11 |
Причал общего пользования |
10 |
Причал плавучий |
9 |
Причал приема фекалий |
12 |
Разгрузка гидромеханизированная |
13 |
Рейд перегрузочный |
2 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Allgemeiner Kai |
10 |
Anlegepenton |
9 |
Beckenhafen |
5 |
Binnenhafen |
1 |
|
12 |
Flusshafen |
4 |
Hydromechanisierte |
13 |
Industriehafen |
3 |
Kai |
7 |
|
6 |
Privatkai |
11 |
Sbichhafen |
5 |
Uferkai |
8 |
Umschlagreede |
2 |
Zuladung |
15 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Additional loading of ship |
15 |
Berth |
7 |
Berth of common use |
10 |
Berth of intake |
12 |
Boot basin port |
5 |
Channel port |
4 |
Coastal berth |
8 |
Floating berth |
9 |
Hydraulic unloading |
13 |
Industrial port |
3 |
Material handling road |
2 |
Mouth port |
6 |
Private berth |
11 |
River port |
1 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Chargement du bateau |
15 |
Dechargement hydromecanique |
13 |
Port en estuaire |
6 |
Port en forme de godet |
5 |
Port fluvial |
1 |
Port industriel |
3 |
Port situe sur le lit du fleuve |
4 |
Quai d'amarrage |
7 |
Quai de reception des fecales |
12 |
Quai flottant |
9 |
Quai prive |
11 |
Quai public |
10 |
Quai riverain |
8 |
Rade de transbordement |
2 |
ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочное
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОНЯТИЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ
ОБЩИМИ ДЛЯ ДРУГИХ ВИДОВ ТРАНСПОРТА
Термин |
Определение |
1. Водно-транспортный узел |
Место пересечения или стыка водных и сухопутных путей сообщения, используемое для грузовых и пассажирских операций, а также для ремонта и обслуживания флота |
2. Портово-пристанское хозяйство |
Комплекс портовых сооружений оборудования и устройств |
3. Причальное сооружение |
|
4. Территория порта |
Прибрежная территория в установленных границах, занимаемая портом, с расположенным на ней портово-пристанским хозяйством |
5. Аванпорт |
Внешняя часть порта, расположенная за естественным или искусственным укрытием, приспособленная для якорной стоянки, загрузки и разгрузки судов |
6. Акватория порта |
|
7. Рейд |
|
8. Остановочный пункт |
Территориально обособленный причал на внутреннем водном пути, предназначенный для посадки, высадки и обслуживания пассажиров |
9. Оградительные сооружения |
|
10. Район порта |
Производственное территориально обособленное подразделение порта, специализированное по видам перегружаемых грузов, грузовым или пассажирским операциям. |
11. Специализированный район порта |
Производственное подразделение порта, расположенное непосредственно в порту или удаленное от него, оборудование и устройство которого предназначено для перегрузки определенного вида груза |
12. Грузовой район порта |
Район порта, имеющий в своем составе грузовые участки, пристани или причалы и выполняющий операции по приему, хранению и выдаче грузов, загрузке и разгрузке грузов из судов и сухопутных транспортных средств |
13. Пассажирский район порта |
Район порта или пристани, предназначенный для выполнения операций, связанных с организацией отправления и прибытия пассажиров, приемом и выдачей багажа |
14. Пирс |
|
15. Причальный фронт |
Участок береговой линии, оборудованный устройствами для швартовки и стоянки судов |
16. Грузовой причальный фронт |
Причальный фронт, предназначенный для загрузки и разгрузки судов |
17. Пассажирский причальный фронт |
Причальный фронт, предназначенный для приема и отправления пассажиров и их багажа |
18. Рейдовый причал |
Плавучий причал, установленный на рейде и предназначенный для швартовки судов |
19. Грузовой причал |
Причал, предназначенный для приема, хранения, выдачи и перегрузки грузов с одних судов на другие или на сухопутные виды транспорта или в обратном направлении |
20. Специализированный причал |
Причал, предназначенный для перегрузки определенного вида груза |
21. Пассажирский причал |
Причал, предназначенный для посадки, высадки и обслуживания пассажиров |
22. Грузопассажирский причал |
- |
23. Причал прибытия |
Причал, предназначенный для выполнения операций по приему грузов или пассажиров, прибывающих водным транспортом |
24. Причал отправления |
Причал, предназначенный для выполнения операций по отправлению грузов или пассажиров водным транспортом |
25. Служебный причал |
Причал, предназначенный для швартовки и стоянки служебно-вспомогательных судов |
26. Причал базы комплексного обслуживания флота |
Причал, предназначенный для эксплуатационного, навигационного, материально-технического, санитарно-технического, культурно-бытового и медицинского обслуживания флота |
27. Причальный пал |
Причальное сооружение в виде отдельно стоящей свайной или гравитационной опоры, предназначенной для фиксации положения судна при стоянке или движении вдоль причала |
28. Швартовная бочка |
Плавучее швартовное устройство, устанавливаемое на акватории рейда или в месте якорной стоянки судов |
29. Колесоотбойное устройство |
Устройство вдоль кордона причальной набережной и края рампы склада, устанавливаемое для предотвращения съезда и падения автомашин и машин напольного транспорта с причальной набережной и рампы склада |
30. Отбойное устройство |
Устройство, предназначенное для предохранения от повреждения причального сооружения и корпуса судна при подходе его к причалу или во время его стоянки при волнении. |
31. Швартовное устройство |
Устройство причала, предназначенное для швартовки и удержания судна |
32. База снабжения флота |
Комплекс береговых сооружений, оборудования и причальных устройств для обеспечения судов продовольствием, промтоварами, инвентарем и материалами |
33. Склад длительного хранения грузов |
Место складирования грузов, срок хранения которых вынужденно превышает нормативный |
34. Оперативный грузовой склад |
Портовый склад для краткосрочного хранения грузов |
35. Прикордонный грузовой склад |
- |
36. Тыловой грузовой склад |
- |
37. Оперативная грузовая площадка |
Площадка для краткосрочного хранения грузов |
38. Фронт обработки вагонов |
Участок железнодорожного пути, на котором выполняются работы по загрузке и разгрузке вагонов |
39. Прикордонный крановый путь |
Рельсовый путь для перемещения кранов и других перегрузочных машин в прикордонной полосе |
40. Тыловой крановый путь |
- |
41. Судовая партия груза |
- |
42. Трюмный штабель |
- |
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ | |
43. Комплексное обслуживание флота |
Комплекс операций по эксплуатационно-техническому обслуживанию и навигационному обеспечению флота |
44. Бункеровка судна |
Пополнение судна запасом топлива и смазочными материалами |
45. Эксплуатация порта |
- |
46. Перегрузочные работы |
Перемещение груза из одного транспортного средства в другое непосредственно или через склад и внутрискладское перемещение груза |
47. Вариант перегрузочных работ |
Завершенное перемещение груза независимо от расстояния и производимых при этом дополнительных операций. |
48. Прямой вариант перегрузочных работ |
Перегрузка груза из одного транспортного средства непосредственно в другое |
49. Коэффициент прохождения груза через склад |
Отношение количества груза, перегружаемого через склад, к общему количеству перегруженного на причале груза |
50. Коэффициент прохождения груза по прямому варианту |
- |
51. Штивка груза |
Перемещение груза из подпалубного пространства трюма к просвету грузового люка при разгрузке и обратно при загрузке судна |
52. Сепарация груза |
Отделение одной партии груза от другой |
53. Торцовка леса |
Продольное выравнивание бревен круглого леса крановой ноши по одному из ее торцов |
54. Обмер груза |
Определение геометрических размеров штабеля для последующего вычисления его объема или массы |
55. Коэффициент использования грузоподъемности судна |
Отношение количества груза, перевозимого судном, к его грузоподъемности |
56. Коэффициент использования площади склада |
Отношение площади, непосредственно занятой под складирование груза, к общей площади склада |
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ | |
57. Грузооборот |
Количество тонн груза, перегружаемого через причальный фронт порта за определенный интервал времени
|
58. Структура грузооборота |
- |
59. Пассажирооборот |
Количество пассажиров, прибывших в порт и отправленных из порта за определенный интервал времени
|
60. Судооборот |
Количество судов, посетивших порт за определенный интервал времени
|
61. Пропускная способность порта |
Количество тонн груза, которое порт может погрузить в суда и выгрузить из них за определенный интервал времени |
62. Грузонапряженность |
Отношение грузооборота на причале в тоннах к длине этого причала |
63. (Исключен, Изм. N 1). |
|
64. Судо-часовая норма обработки судов |
Нормативное количество тонн груза, подлежащего погрузке в судно или выгрузке из него в течение часа |
65. (Исключен, Изм. N 1). |
|
66. Время грузовых работ |
Время стоянки судна, в течение которого производятся перегрузочные работы |
67. Средняя норма времени обработки тоннажа |
Среднее время пребывания в порту одного судна средней грузоподъемности с момента прибытия до момента отправления |
68. Средняя норма времени обработки вагона |
Среднее время пребывания в порту одного вагона с момента установки его на погрузочные пути и до окончания грузовых операций |
69. Время обработки одной подачи вагонов |
- |
70. Время на смену одной подачи вагонов |
- |
71. Интенсивность грузовых работ |
Количество тонн груза, перегружаемого в порту из транспортных средств и обратно за единицу времени |
72. Продолжительность физической навигации |
Период с момента очищения водного пути от льда до момента льдообразования |
73. Эксплуатационный период навигации |
Период работы флота на перевозках |
74. Межнавигационный период |
Время от конца эксплуатационного периода навигации одного года до начала эксплуатационного периода навигации следующего года |
(Измененная редакция, Изм. N 1).