ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ПРОДУКТЫ ХИМИЧЕСКИЕ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ЧИСТОТЫ
ГОСТ 13867-68
(СТ СЭВ 883-78)
КОМИТЕТ СТАНДАРТИЗАЦИИ И МЕТРОЛОГИИ СССР
Москва
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
Обозначение чистоты Chemical products. Designation of purity |
ГОСТ (CT СЭВ 883-78) |
Утвержден Комитетом стандартов, мер и измерительных приборов при Совете Министров СССР 22 июля 1968 г. Срок введения установлен
с 01.01.69
Проверен в 1987 г. Постановлением Госстандарта от 19.02.87 № 275 срок действия продлен
до 01.01.94
1. Настоящий стандарт распространяется на химические продукты и устанавливает классификацию и обозначения этих продуктов в технической, торговой документации и на упаковке.
Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 883-78.
2. По степени чистоты химические продукты подразделяют на три группы:
I - вещества особой чистоты;
II - химические реактивы;
III - технические продукты.
3. Обозначения чистоты продуктов приведены в табл. 1. Характеристики подгрупп чистоты даны в справочном приложении 1. Обозначения чистоты продуктов на языках стран-членов СЭВ приведены в табл. 2.
Таблица 1
Подгруппа |
Обозначение степени чистоты |
Цветная маркировка на этикетке потребительской упаковки |
||
полное |
сокращенное |
|||
I |
1 |
Особо чистый |
ос. ч. |
Желтая |
II |
2 |
Химически чистый |
х. ч. |
Красная |
3 |
Чистый для анализа |
ч. д. а. |
Синяя |
|
4 |
Чистый |
ч. |
Зеленая |
|
III |
5 |
Очищенный |
оч. |
Серая |
6 |
Технический |
техн. |
- |
|
7 |
Сырой |
сырой |
- |
Таблица 2
Обозначение степени чистоты на языке |
||||||||||||||
болгарском |
венгерском |
немецком |
польском |
румынском |
русском |
чешском и словацком |
||||||||
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
полное |
сокращенное |
|
1 |
особено чисти |
ос.ч. |
különlegesen tiszta |
k. t. |
spezialrein |
sp. rein |
specijalnie czysty |
sp. cz. |
puritate specială |
pur. spec. |
особо чистый |
ос.ч. |
zvláště čistý zvlášt čistý |
zv. č. |
2 |
химически чисти |
х.ч. |
analiti kailag legtisztább |
a. lt. |
reinst zur Analyse |
reinst z. A. |
chemicznie czysty |
ch. cz. |
chemik pur |
c. p. |
химически чистый |
x.ч. |
chemicku čistý |
ch. č. |
3 |
чисти за анализ |
ч.з.а. |
analitikailag tiszta |
a. t. |
sur Analyse |
z. A. |
czysty do analizy |
cz. d. a. |
pentru analiză |
p. a. |
чистый для анализа |
ч.д.а. |
pro analýzu pre analýzu |
p. a. |
4 |
чисти |
ч. |
tiszta |
t. |
rein |
rein |
czysty |
cz. |
pur |
pur |
чистый |
ч. |
čistý |
č. |
5 |
очистени |
оч. |
ipari tisztitott |
ip. t. |
gereinigt |
ger. |
oszyszczony |
ocz. |
puruficat |
purif. |
очищенный |
оч. |
čištĕný čistený |
čištĕný čistený |
6 |
технически |
техн. |
ipari |
ip. |
technisch |
techn. |
tech-niczny |
tech. |
tehnic |
tehn. |
технический |
техн. |
technický |
tech. |
7 |
суровина |
суровина |
nyers |
ny. |
roh |
roh |
surowy |
sur. |
brut |
brut |
сырой |
сырой |
surový |
sur. |
4. Обозначение чистоты должно приводиться после названия продукта в соответствии с нормативно-технической документацией на данный продукт.
5. Продукты, которые нельзя отнести к группам с обозначением чистоты, указанным в табл. 1, допускается обозначать, указывая область применения или другие характерные для них данные, например: бензол для газовой хроматографии; спирт этиловый, 95 %-ный для спектроскопии.
6. Если необходимо более подробно определить степень чистоты продукта в зависимости от области его применения или содержания в нем некоторых примесей, обозначение продукта дополняют соответствующим образом, например: кислота серная, ч.д.а., без мышьяка; пиридин, х.ч., для бумажной хроматографии.
1 - 6. (Измененная редакция, Изм. № 1).
7. Для технических продуктов допускается после обозначения степени чистоты продукта проставлять показатель содержания основного вещества, например: калий хлористый технический (technicum), 98 %.
8. Фармацевтические препараты обозначают по соответствующим указаниям фармакопеи.
Для химических продуктов, которые по своим показателям соответствуют требованиям фармакопеи и предназначены для фармацевтических целей, допускается, кроме обозначения чистоты, согласно настоящему стандарту, дополнительно вводить обозначения по соответствующим указаниям фармакопеи.
Справочное
Особо чистый - продукты наибольшей достигаемой чистоты или с требованиями к качеству обусловленными спецификой их применения.
Химически чистый - химические реактивы высокой степени чистоты для научно-исследовательских целей и для особо точных методов анализа и физико-химических измерений, а также для технологических целей.
Чистый для анализа - химические реактивы повышенной степени чистоты, применяемые в аналитической практике, для препаративных и технологических целей.
Чистый - химические реактивы, применяемые для препаративных работ, технологических и учебных целей.
Очищенный - продукты, получаемые, например, очисткой технических продуктов, имеющие специальные требования и используемые для технологических и других целей.
Технический - продукты, изготовляемые в больших количествах и применяемые для технологических целей.
Сырой - продукты (сырцы или отходы), пригодные для дальнейшей переработки.
Справочное
Информационные данные о соответствии ГОСТ 13867-68 (с изменением № 1) и СТ СЭВ 883-78.
Пункт 1 ГОСТ 13867-68 соответствует вводной части СТ СЭВ 883-78
Пункт 2 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 1 СТ СЭВ 883-78.
Пункт 3 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 2 СТ СЭВ 883-78.
Пункт 4 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 4 СТ СЭВ 883-78.
Пункт 5 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 6 СТ СЭВ 883-78.
Пункт 6 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 5 СТ СЭВ 883-78.
Пункт 8 ГОСТ 13867-68 соответствует пункту 3 СТ СЭВ 883-78.
Приложение 1 справочное ГОСТ 13867-68 соответствует информационному приложению СТ СЭВ 883-78.
Приложения 1, 2. (Введены дополнительно, Изм. № 1).