ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1243-2015
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1243
Прикладной модуль. Опыт работы
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1243. Application module. Experience
ОКС 25.040.40
Дата введения 2016-11-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением "Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики" (ЦНИИ РТК) на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 декабря 2015 г. N 2214-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1243:2004 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1243. Прикладной модуль. Опыт работы" (ISO/TS 10303-1243:2004 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1243: Application module: Experience", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: "Методы описания", "Методы реализации", "Методология и основы аттестационного тестирования", "Интегрированные обобщенные ресурсы", "Интегрированные прикладные ресурсы", "Прикладные протоколы", "Комплекты абстрактных тестов", "Прикладные интерпретированные конструкции" и "Прикладные модули". Полный перечень стандартов комплекса ИСО 10303 представлен на сайте http://www.tc184-sc4.org/titles/STEP_Titles.htm. Настоящий стандарт входит в тематическую группу "Прикладные модули". Он подготовлен подкомитетом SC4 "Производственные данные" Технического комитета ISO/TC 184 "Системы автоматизации производства и их интеграция".
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль для представления данных, идентифицирующих опыт работы и связь опыта работы с сотрудником или организацией. Опыт работы может быть определен как знание или умение, приобретенное со временем в ходе практической работы или наблюдения за обстоятельствами и результатами событий. Типичными примерами опыта работы являются годы обслуживания, затраченные часы, пройденные мили.
В разделе 1 определены область применения прикладного модуля, его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии.
Графическое представление информационных требований, называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных в языке EXPRESS можно использовать для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включают фразу "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".
Двойные кавычки ("...") обозначают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Опыт работы". Требования настоящего стандарта распространяются:
- на идентификацию опыта работы;
- связь опыта работы с сотрудником или организацией.
Требования настоящего стандарта не распространяются на идентификацию квалификации.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).
ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation (Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии 1 (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)
_______________
Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)
_______________
Заменен на ISO 10303-21:2016.
ISO 10303-41:2005, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий)
_______________
Заменен на ISO 10303-41:2019.
ISO 10303-49:1998, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 49: Integrated generic resource: Process structure and properties (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 49. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структура и свойства процесса)
ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи)
_______________
Заменен на ISO 10303-242:2014.
ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.
ISO/TS 10303-1011:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1011: Application module: Person organization (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1011. Прикладной модуль. Организация и работники)
ISO/TS 10303-1014:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1014: Application module: Date time assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Назначение даты и времени)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1014:2014.
ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1017:1010.
ISO/TS 10303-1030:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1030: Application module: Property assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1030. Прикладной модуль. Задание характеристики)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1030:2019.
ISO/TS 10303-1047:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1047: Application module: Activity (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1047. Прикладной модуль. Работа)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1047:2014.
ISO/TS 10303-1049:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1049: Application module: Activity method (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1049. Прикладной модуль. Способ выполнения работы)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1049:2014.
ISO/TS 10303-1114:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1114: Application module: Classification assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1114. Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1114:2019.
ISO/TS 10303-1259:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1259: Application module: Activity as realized (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1259. Прикладной модуль. Реализованное действие)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1259:2019.
ISO/TS 10303-1267:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1267: Application module: Required resource (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1267. Прикладной модуль. Необходимый ресурс)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1267:2011.
ISO/TS 10303-1269:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1269: Application module: Resource as realized (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1269. Прикладной модуль. Реализованный ресурс)
_______________
Заменен на ISO/TS 10303-1269:2010.
3 Термины, определения и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол (application protocol);
- прикладная эталонная модель (application reference model);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция (application interpreted construct).
3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль (application module);
- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).
3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Термин, определенный в настоящем стандарте
В настоящем стандарте применен следующий термин:
3.5.1 опыт работы (experience): Знание или умение, приобретенное со временем в ходе практической работы или наблюдения за обстоятельствами и результатами событий.
3.6 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль (application module; AM);
ПЭМ - прикладная эталонная модель (application reference model; ARM);
ИММ - интерпретированная модель модуля (module interpreted model; MIM);
URL - унифицированный указатель ресурса (uniform resource locator).
4 Информационные требования
В данном разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Опыт работы", представленные в форме ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она устанавливает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ данного прикладного модуля.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Experience_arm.
EXPRESS-спецификация:
*) |
SCHEMA Experience_arm; |
(* |
4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей
Приведенные ниже операторы языка EXPRESS определяют элементы, импортированные из ПЭМ других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
USE FROM Activity_arm; |
-- ISO/TS 10303-1047 |
USE FROM Activity_as_realized_arm; |
-- ISO/TS 10303-1259 |
USE FROM Activity_method_arm; |
-- ISO/TS 10303-1049 |
USE FROM Classification_assignment_arm; |
-- ISO/TS 10303-1114 |
USE FROM Date_time_assignment_arm; |
-- ISO/TS 10303-1014 |
USE FROM Person_organization_arm; |
-- ISO/TS 10303-1011 |
USE FROM Property_assignment_arm; |
-- ISO/TS 10303-1030 |
USE FROM Required_resource_arm; |
-- ISO/TS 10303-1267 |
USE FROM Resource_as_realized_arm; |
-- ISO/TS 10303-1269 |
(* |
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Activity_arm - ISO/TS 10303-1047;
Activity_as_realized_arm - ISO/TS 10303-1259;
Activity_method_arm - ISO/TS 10303-1049;
Classification_assignment_arm - ISO/TS 10303-1114;
Date_time_assignment_arm - ISO/TS 10303-1014;
Person_organization_arm - ISO/TS 10303-1011;
Property_assignment_arm - ISO/TS 10303-1030;
Required_resource_arm - ISO/TS 10303-1267;
Resource_as_realized_arm - ISO/TS 10303-1269.
2 Графическое представление схемы Experience_arm приведено в приложении С, рисунки С.1 и С.2.
4.2 Определение типов данных ПЭМ
В данном подразделе определены типы данных ПЭМ прикладного модуля "Опыт работы".
4.2.1 Тип данных defined_activity
Тип данных defined_activity является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных Activity_actual и Resource_as_realized.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE defined_activities = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT | |
|
(Activity_actual, |
|
Resource_as_realized); |
END_TYPE; | |
(* |
4.2.2 Тип данных defined_methods
Тип данных defined_methods является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных Activity, Activity_method и Required_resource.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE defined_methods = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT | |
|
(Activity, |
|
Activity_method, |
|
Required_resource); |
END_TYPE; | |
(* |
4.2.3 Тип данных experience_classified_select
Тип данных experience_classified_select является расширением типа данных classification_item. В его список альтернативных типов данных добавлен тип данных Experience_type.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_classified_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON | |
classification_item WITH | |
|
(Experience_type); |
END_TYPE; | |
(* |
4.2.4 Тип данных experience_date_or_date_time_item
Тип данных experience_date_or_date_time_item является расширением типа данных date_or_date_time_item. В его список альтернативных типов данных добавлен тип данных Experience_instance.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
Пример - Примерами этого типа данных являются дата начала, дата окончания.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_date_or_date_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT | |
BASED_ON date_or_date_time_item WITH | |
|
(Experience_instance); |
END_TYPE; | |
(* |
4.2.5 Тип данных experience_instance_property_assignment_select
Тип данных experience_instance_property_assignment_select является расширением типа данных property_assignment_select. В его список альтернативных типов данных добавлен тип данных Experience_instance. Этот тип данных представляет задание характеристик, которые определяют опыт работы.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_instance_property_assignment_select = SELECT BASED_ON property_assignment_select WITH | |
|
(Experience_instance); |
END_TYPE; | |
(* |
4.2.6 Тип данных person_or_organization_or_person_in_organization_select
Тип данных person_or_organization_or_person_in_organization_select является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных Organization, Person и Person_in_organization.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
Этот тип данных представляет сотрудника, организацию или сотрудника в организации, которые приобретают опыт работы.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE person_or_organization_or_person_in_organization_select = EXTENSIBLE | |
GENERIC_ENTITY SELECT | |
|
(Organization, |
|
Person, |
|
Person_in_organization); |
END_TYPE; | |
(* |
4.3 Определение объектов ПЭМ
В данном подразделе определены объекты ПЭМ прикладного модуля "Опыт работы". Объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом с характеризующими его атрибутами и представляет собой уникальное понятие прикладной области.
4.3.1 Объект Experience_gained
Объект Experience_gained представляет взаимосвязь между объектом Experience_instance и сотрудником или организацией.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY Experience_gained; | |
|
experience_of : Experience_instance; |
|
gained_by : person_or_organization_or_person_in_organization_select; |
|
role : OPTIONAL STRING; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определения атрибутов:
experience_of - объект Experience_instance, представляющий опыт работы, приобретенный сотрудником или организацией;
gained_by - сотрудник или организация, приобретающие опыт работы, представленный объектом Experience_instance;
role - текст, который определяет функцию, исполняемую сотрудником или организацией в процессе приобретения опыта работы, представленного объектом Experience_instance. Значение данного атрибута может быть не определено.
Пример - Примерами значения атрибута role являются инспектор, менеджер, механик.
4.3.2 Объект Experience_instance
Объект Experience_instance представляет конкретный эпизод, в ходе которого выполняется конкретная работа и/или наблюдение за обстоятельствами и результатами событий и накапливаются знания или умения.
Примеры
1 Изменение системы выпуска отработавших газов в автомобиле.
2 Два года работы на одном и том же фрезерном станке.
3 100 полетных часов на реактивном самолете "Торнадо".
4 Пять лет работы в должности начальника цеха.
Сущность, продолжительность и значимость опыта работы, представленного объектом Experience_instance, могут быть описаны с помощью заданных характеристик или ссылки на действия или задачи.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY Experience_instance; | |
|
description : OPTIONAL STRING; |
|
is_defined_by : Experience_type; |
|
consists_of : OPTIONAL defined_activities; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определения атрибутов
description - текст, содержащий дополнительную информацию о данном примере опыта работы взаимосвязи. Значение данного атрибута может быть не определено;
is_defined_by - пример опыта работы, который помогает определить приобретенный опыт работы;
consists_of - объект Activity или Resource_as_realized, который обеспечивает содержание объекта Experience_instance. Значение данного атрибута может быть не определено.
4.3.3 Объект Experience_type
Объект Experience_type представляет категорию или класс опыта работы.
Пример - Примерами категории опыта работы являются сварка, проектирование механических конструкций, пилотирование.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY Experience_type; | |
|
name : STRING; |
|
description : OPTIONAL STRING; |
|
consists_of : OPTIONAL defined_methods; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определения атрибутов
name - слово или слова, обозначающие объект Experience_type;
description - текст, содержащий дополнительную информацию об объекте Experience_type. Значение данного атрибута может быть не определено;
consists_of - объект Activity_method или Required_resource, который обеспечивает содержание объекта Experience_type. Значение данного атрибута может быть не определено.
4.3.4 Объект Experience_type_relationship
Объект Experience_type_relationship используется для того, чтобы связать общий опыт работы с его составляющими.
Пример - Десятилетний опыт работы в области программирования складывается из пяти лет опыта программирования на языке C++ и пяти лет опыта программирования на языке Java.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY Experience_type_relationship; | |
|
compound_experience : Experience_type; |
|
component_experience : Experience_type; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определения атрибутов
compound_experience - объект Experience_type, который объект Experience_type_relationship определяет как объект, содержащий другие объекты Experience_type;
component_experience - объект Experience_type, который объект Experience_type_relationship определяет как компонент другого объекта Experience_type.
*) |
END_SCHEMA; -- Experience_arm |
(* |
5 Интерпретированная модель модуля
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте термин "прикладной элемент" обозначает любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" обозначает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 или импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, определяющая, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4, отображается на один или несколько элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого прикладного элемента определена ниже в отдельном пункте. Спецификации отображения атрибутов объекта ПЭМ определены в подпунктах пункта, содержащего спецификацию отображения данного объекта. Каждая спецификация отображения содержит до пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента содержит:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующие в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE (<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYPE (<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Если в секции "Элемент ИММ" содержатся ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING, то данную секцию опускают.
Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяют к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяют к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] |
- в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию; |
( ) |
- в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию; |
{ } |
- в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию; |
< > |
- в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей; |
I I |
- между вертикальными линиями помещают объект супертипа; |
-> |
- атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа; |
<- |
- атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу; |
[i] |
- атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка указывает на любой элемент данной структуры; |
[n] |
- атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка указывает на n-й элемент данной структуры; |
=> |
- объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
<= |
- объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
= |
- строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением; |
\ |
- выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке; |
* |
- один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки; |
-- |
- последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел; |
*> |
- выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
<* |
- выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом. |
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Объект Experience_type
Элемент ИММ: |
experience_type |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
5.1.1.1 Атрибут name
Элемент ИММ: |
experience_type.name |
Ссылочный путь: |
experience_type |
|
experience_type.name |
5.1.1.2 Атрибут description
Элемент ИММ: |
experience_type.name |
Ссылочный путь: |
experience_type |
|
experience_type.description |
5.1.1.3 Связь объекта Experience_type с типом данных defined_methods, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type <- |
|
experience_type_assignment.assigned_experience_type |
|
experience_type_assignment => |
|
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
5.1.1.4 Связь объекта Experience_type с объектом Activity, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type <- |
|
experience_type_assignment.assigned_experience_type |
|
experience_type_assignment => |
|
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
executed_action |
5.1.1.5 Связь объекта Experience_type с объектом Activity_method, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type <- |
|
experience_type_assignment.assigned_experience_type |
|
experience_type_assignment => |
|
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
action_method |
5.1.1.6 Связь объекта Experience_type с объектом Required_resource, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type <- |
|
experience_type_assignment.assigned_experience_type |
|
experience_type_assignment => |
|
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
action_resource_requirement |
5.1.2 Объект Experience_type_relationship
Элемент ИММ: |
experience_type_relationship |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
5.1.2.1 Связь объекта Experience_type_relationship с объектом Experience_type, представляющим атрибут compound_experience
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type_relationship |
|
experience_type_relationship.relating_experience_type -> |
|
experience_type |
5.1.2.2 Связь объекта Experience_type_relationship с объектом Experience_type, представляющим атрибут component_experience
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience_type_relationship |
|
experience_type_relationship.related_experience_type -> |
|
experience_type |
5.1.3 Объект Classification_assignment
Объект Classification_assignment определен в прикладном модуле "Задание принадлежности к классу". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Classification_ assignment за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Опыт работы".
5.1.3.1 Связь объекта Classification_assignment с объектом Experience_type, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_classification_assignment.items[i] -> |
|
classification_item *> |
|
experience_type_classification_item = |
|
experience_type |
5.1.4 Объект Experience_gained
Элемент ИММ: |
applied_experience_assignment |
Источник: |
ISO/TS 10303-1243 |
Ссылочный путь: |
experience_assignment => |
|
applied_experience_assignment |
5.1.4.1 Атрибут role
Элемент ИММ: |
experience_role.name |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
applied_experience_assignment <= |
|
experience_assignment |
|
experience_assignment.role -> |
|
experience_role |
|
experience_role.name |
5.1.4.2 Связь объекта Experience_gained с объектом Experience_instance, представляющим атрибут experience_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_experience_assignment <= |
|
experience_assignment |
|
experience_assignment.assigned_experience -> |
|
experience |
5.1.4.3 Связь объекта Experience_gained с типом данных person_or_organization_or_person_in_organization_select, представляющим атрибут gained_by
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
5.1.4.4 Связь объекта Experience_gained с объектом Person, представляющим атрибут gained_by
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
person |
5.1.4.5 Связь объекта Experience_gained с объектом Organization, представляющим атрибут gained_by
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
organization |
5.1.4.6 Связь объекта Experience_gained с объектом Person_in_organization, представляющим атрибут gained_by
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_experience_type_assignment |
|
applied_experience_type_assignment.items[1] -> |
|
experience_type_item |
|
experience_type_item = |
|
person_and_organization |
5.1.5 Объект Experience_instance
Элемент ИММ: |
experience |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
5.1.5.1 Атрибут description
Элемент ИММ: |
experience.name |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
experience |
|
experience.description |
5.1.5.2 Связь объекта Experience_instance с объектом Experience_type, представляющим атрибут is_defined_by
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience <- |
|
experience_assignment.assigned_experience |
|
experience_assignment => |
|
applied_experience_assignment |
|
applied_experience_assignment.items[1] -> |
|
experience_item |
|
experience_item = |
|
experience_type |
5.1.5.3 Связь объекта Experience_instance с типом данных defined_activities, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience <- |
|
experience_assignment.assigned_experience |
|
experience_assignment => |
|
applied_experience_assignment |
|
applied_experience_assignment.items[1] -> |
|
experience_item |
5.1.5.4 Связь объекта Experience_instance с объектом Resource_as_realized, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience <- |
|
experience_assignment.assigned_experience |
|
experience_assignment => |
|
applied_experience_assignment |
|
applied_experience_assignment.items[1] -> |
|
experience_item |
|
experience_item = |
|
action_resource |
5.1.5.5 Связь объекта Experience_instance с объектом Activity_actual, представляющим атрибут consists_of
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
experience <- |
|
experience_assignment.assigned_experience |
|
experience_assignment => |
|
applied_experience_assignment |
|
applied_experience_assignment.items[1] -> |
|
experience_item |
|
experience_item = |
|
executed_action |
5.1.6 Объект Date_or_date_time_assignment
Объект Date_or_date_time_assignment определен в прикладном модуле "Назначение даты и времени". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Date_or_date_time_assignment за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Опыт работы".
5.1.6.1 Связь объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Experience_instance, представляющим атрибут items
Вариант 1: Если атрибут assigned_date представлен объектом Calendar_date.
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
(date_assignment=> |
|
applied_date_assignment |
|
applied_date_assignment.items[i] -> date_item |
|
experience_date_item |
|
experience_date_item = |
|
experience) |
Вариант 2: Если атрибут assigned_date представлен объектом Date_time.
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
(date_and_time_assignment=> |
|
applied_date_and_time_assignment |
|
applied_date_and_time_assignment.items[i] -> date_and_time_item |
|
date_and_time_item *> |
|
experience_date_and_time_item |
|
experience_date_and_time_item = |
|
experience) |
5.1.7 Объект Assigned_property
Объект Assigned_property определен в прикладном модуле "Задание характеристики". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Assigned_property за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Опыт работы".
5.1.7.1 Связь объекта Assigned_property с объектом Experience_instance, представляющим атрибут described_element
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
property_definition |
|
property_definition.definition -> |
|
characterized_definition = |
|
characterized_object => |
|
characterized_experience |
|
characterized_experience <= |
|
experience |
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В данной схеме использованы элементы общих ресурсов или других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к области применения настоящего стандарта.
Также в данном подразделе определены ИММ для прикладного модуля "Опыт работы" и модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, должны быть учтены следующие ограничения:
- использование объекта, являющегося супертипом, не означает применения любой из его конкретизаций, если только данная конкретизация также не импортирована в схему ИММ;
- использование типа SELECT не означает применения любого из указанных в нем типов данных, если только данный тип также не импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*) | ||
SCHEMA Experience_mim; | ||
USE FROM action_schema |
-- ISO 10303-41 | |
|
(action_method, | |
|
action_resource, | |
|
executed_action); | |
USE FROM Activity_as_realized_mim; |
-- ISO/TS 10303-1259 | |
USE FROM Activity_method_mim; |
-- ISO/TS 10303-1049 | |
USE FROM Activity_mim; |
-- ISO/TS 10303-1047 | |
USE FROM Classification_assignment_mim; |
-- ISO/TS 10303-1114 | |
USE FROM Date_time_assignment_mim; |
-- ISO/TS 10303-1014 | |
USE FROM experience_schema |
-- ISO 10303-41 | |
|
(experience, | |
|
experience_type, | |
|
experience_type_relationship); | |
USE FROM management_resources_schema |
-- ISO 10303-41 | |
|
(experience_assignment, | |
|
experience_type_assignment); | |
USE FROM Person_organization_mim; |
-- ISO/TS 10303-1011 | |
USE FROM person_organization_schema |
-- ISO 10303-41 | |
|
(organization, | |
|
person, | |
|
person_and_organization); | |
USE FROM process_property_schema |
-- ISO 10303-49 | |
|
(action_resource_requirement); | |
USE FROM product_property_definition_schema |
-- ISO 10303-41 | |
|
(characterized_object); | |
USE FROM Property_assignment_mim; |
-- ISO/TS 10303-1030 | |
USE FROM Required_resource_mim; |
-- ISO/TS 10303-1267 | |
USE FROM Resource_as_realized_mim; |
-- ISO/TS 10303-1269 | |
(* |
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:
action_schema - ИСО 10303-41;
Activity_as_realized_mim - ISO/TS 10303-1259;
Activity_method_mim - ISO/TS 10303-1049;
Activity_mim - ISO/TS 10303-1047;
Classification_assignment_mim - ISO/TS 10303-1114;
Date_time_assignment_mim - ISO/TS 10303-1014;
experience_schema - ИСО 10303-41;
management_resources_schema - ИСО 10303-41;
Person_organization_mim - ISO/TS 10303-1011;
person_organization_schema - ИСО 10303-41;
process_property_schema - ИСО 10303-49;
product_property_definition_schema - ИСО 10303-41;
Property_assignment_mim - ISO/TS 10303-1030;
Required_resource_mim - ISO/TS 10303-1267;
Resource_as_realized_mim - ISO/TS 10303-1269.
2 Графическое представление схемы Experience_mim приведено в приложении D, рисунки D.1-D.2.
5.2.1 Определение типов данных ИММ
В данном пункте определены типы данных ИММ прикладного модуля "Опыт работы".
5.2.1.1 Тип данных experience_date_and_time_item
Тип данных experience_date_and_time_item является расширением типа данных date_and_time_item. В его список альтернативных типов данных добавлены типы данных applied_experience_assignment и experience.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_date_and_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON | |
date_and_time_item WITH | |
|
(applied_experience_assignment, |
|
experience); |
END_TYPE; | |
(* |
5.2.1.2 Тип данных experience_date_item
Тип данных experience_date_item является расширением типа данных date_item. В его список альтернативных типов данных добавлены типы данных applied_experience_assignment и experience.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_date_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_item WITH | |
|
(applied_experience_assignment, |
|
experience); |
END_TYPE; | |
(* |
5.2.1.3 Тип данных experience_item
Тип данных experience_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных action_actual, action_resource, experience_type и experience_type_classification_item.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT | |
|
(action_actual, |
|
action_resource, |
|
experience_type, |
|
experience_type_classification_item); |
END_TYPE; | |
(* |
5.2.1.4 Тип данных experience_type_classification_item
Тип данных experience_type_classification_item является расширением типа данных classification_item. В его список альтернативных типов данных добавлен тип данных experience_type.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_type_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON | |
classification_item WITH | |
|
(experience_type); |
END_TYPE; | |
(* |
5.2.1.5 Тип данных experience_type_item
Тип данных experience_type_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных action_method, action_resource_requirement, executed_action, organization, person и person_and_organization.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
TYPE experience_type_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT | |
|
(action_method, |
|
action_resource_requirement, |
|
executed_action, |
|
organization, |
|
person, |
|
person_and_organization); |
END_TYPE; | |
(* |
5.2.2 Определение объектов ИMM
В данном пункте определены объекты ИММ прикладного модуля "Опыт работы".
5.2.2.1 Объект applied_experience_assignment
Объект applied_experience_assignment является подтипом объекта experience_assignment, который связывает экземпляр объекта experience с одним или несколькими экземплярами типа данных experience_item.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY applied_experience_assignment | |
|
SUBTYPE OF (experience_assignment); |
|
items: SET[1:?] OF experience_item; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определение атрибута:
items - множество, состоящее из одного или нескольких экземпляров объектных типов данных, присутствующих в списке выбора типа данных experience_item, которое связано с информацией об объекте experience.
5.2.2.2 Объект applied_experience_type_assignment
Объект applied_experience_type_assignment является подтипом объекта experience_type_assignment, который связывает экземпляр объекта experience_type с одним или несколькими экземплярами типа данных experience_type_item.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY applied_experience_type_assignment | |
|
SUBTYPE OF (experience_type_assignment); |
|
items: SET[1:?] OF experience_type_item; |
END_ENTITY; | |
(* |
Определение атрибута:
items - множество, состоящее из одного или нескольких экземпляров объектных типов данных, присутствующих в списке выбора типа данных experience_type_item, которое содержит информацию об объекте experience_type.
5.2.2.3 Объект characterized_experience
Объект characterized_experience является подтипом объектов characterized_object и experience, который предназначен для задания экземпляров объекта property_definition экземплярам объекта experience.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY characterized_experience | |
|
SUBTYPE OF (characterized_object, experience); |
END_ENTITY; | |
(* | |
| |
*) | |
END_SCHEMA; -- Experience_mim | |
(* |
Приложение А
(обязательное)
Сокращенные наименования объектов ИММ
Сокращенные наименования объектов, определенных в ИММ прикладного модуля "Опыт работы", приведены в таблице А.1.
Наименования объектов, использованных в настоящем стандарте, определены в 5.2 и других стандартах и документах комплекса ИСО 10303, указанных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований установлены в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов ИММ
Полное наименование |
Сокращенное наименование |
applied_experience_assignment |
APEXAS |
applied_experience_type_assignment |
АЕТА |
characterized_experience |
CHREXP |
Приложение В
(обязательное)
Регистрация информационных объектов
В.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1243) version(1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схем
В.2.1 Обозначение схемы Experience_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Experience_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1243) version(1) schema(1) experience-arm(1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2.2 Обозначение схемы Experience_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Experience_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1243) version(1) schema(1) experience-mim(2) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение С
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 представляют в графической форме сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS, определенный в разделе 4. В диаграмме использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В данном приложении приведены два разных представления ПЭМ прикладного модуля "Опыт работы":
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.
|
Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)
|
Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)
Приложение D
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ИMM
Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 представляют в графической форме сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS, определенный в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В данном приложении приведены два разных представления ИММ прикладного модуля "Опыт работы":
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.
|
Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)
|
Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)
Приложение Е
(справочное)
Машинно-интерпретируемые листинги
В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых представлены листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые приведены ссылки в настоящем стандарте. На данных сайтах также представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги приведены в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Если доступ к этим сайтам невозможен, следует обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ISO TC184/SC4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного |
Степень соответствия |
Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO/IEC 8824-1:2002 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации", идентичный ISO/IEC 8824-1:1998.
| ||
ISO 10303-1:1994 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы" |
ISO 10303-11:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS" |
ISO 10303-21:2002 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена" |
ISO 10303-41:2005 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий", идентичный ISO 10303-41:1994.
| ||
ISO 10303-49:1998 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО 10303-49-2003 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 49. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структура и свойства процесса" |
ISO 10303-202:1996 |
- |
* |
ISO/TS 10303-1001:2004 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида", идентичный ISO/TS 10303-1001:2006
| ||
ISO/TS 10303-1011:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1011-2011 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1011. Прикладной модуль. Организация и работники" |
ISO/TS 10303-1014:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1014-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Назначение даты и времени" |
ISO/TS 10303-1017:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия" |
ISO/TS 10303-1030:2004 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1030-2013 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1030. Прикладной модуль. Задание характеристики", идентичный ISO/TS 10303-1030:2006.
| ||
ISO/TS 10303-1047:2004 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1047-2013 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1047. Прикладной модуль. Работа", идентичный ISO/TS 10303-1047:2010.
| ||
ISO/TS 10303-1049:2004 |
IDT |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1049-2013 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1049. Прикладной модуль. Способ выполнения работы" |
ISO/TS 10303-1114:2004 |
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1114-2013 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1114. Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу", идентичный ISO/TS 10303-1114:2006.
| ||
|
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1259-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1259. Прикладной модуль. Реализованное действие", идентичный ISO/TS 10303-1259:2010.
| ||
|
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1267-2016 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1267. Прикладной модуль. Требуемый ресурс", идентичный ISO/TS 10303-1267:2011.
| ||
|
- |
*, |
_______________ Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1269-2016 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1269. Прикладной модуль. Использованный ресурс", идентичный ISO/TS 10303-1269:2010.
| ||
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа. |
Библиография
[1] Guidelines for the content of application modules, ISO TC184/SC4/N1685, 2004-02-27
УДК 656.072:681.3:006.354 |
ОКС 25.040.40 |
| |
Ключевые слова: автоматизация производства, средства автоматизации, интеграция систем автоматизации, промышленные изделия, данные об изделиях, представление данных, обмен данными, прикладные модули, опыт работы |