ГОСТ Р ИСО 5967-2013
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
МЕТЧИКИ
Термины и определения
Taps. Terms and definitions
ОКС 01.040.25
25.100.50
Дата введения 2014-07-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "ВНИИИНСТРУМЕНТ" (ОАО "ВНИИИНСТРУМЕНТ") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 095 "Инструмент"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 23 мая 2013 г. N 119-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 5967:1981* "Метчики. Номенклатура основных типов и терминология" (ISO 5967:1981 "Taps and thread cutting - Nomenclature of the main types and terminology", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины на метчики.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
В стандарте рисунки представлены только для иллюстрации терминологии.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском и французском языках. Термины-эквиваленты на немецком и итальянском языках приведены в приложении А.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных - последнее издание (включая все изменения):
ISO 529, Short machine taps and hand taps (Метчики короткие машинные и ручные)
ISO 2283, Long shank machine taps with nominal diameters from 3 to 24 mm and 1/8 to 1 in (Метчики машинные с удлиненным хвостовиком, номинального диаметра от 3 до 24 мм и от 1/8 до 1 дюйма)
ISO 2284, Hand taps for pipe threads for parallel and taper threads - General dimensions and marking (Метчики ручные для цилиндрических и конических трубных резьб. Основные размеры и маркировка)
ISO 2857, Ground thread taps of tolerances 4H to 8H and 4G to 6G coarse and fine pitches - Manufacturing tolerances on the threaded portion (Метчики со шлифованной резьбой для метрических резьб с крупным и мелким шагом с допусками от 4Н до 8Н и от 4G до 6G. Допуски на изготовление резьбовой части)
ISO 3002/1, Geometry of the active part of cutting tools - Part 1: General terms, reference systems, tools and working angles (Геометрия режущей части инструмента. Часть 1. Общие термины, система ссылок, углы резания и углы режущего инструмента)
3 Номенклатура основных типов метчиков
3.1 Короткие машинные метчики и ручные метчики
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
3.1.1 |
|
Короткий метчик с утолщенным хвостовиком и конической переходной частью между хвостовиком и рабочей частью (ИСО 529) |
|
|
Short tap with full diameter shank and a tapered connecting portion between shank and thread (ИСО 529) |
|
|
Taraud court queue pleine raccordement (conique) (ИСО 529) |
3.1.2 |
|
Короткий метчик с хвостовиком, диаметр которого приблизительно равен номинальному диаметру резьбы |
|
|
Short tap with shank diameter approximately equal to nominal diameter |
|
|
Taraud court queue pleine de approximativement au nominal |
3.1.3 |
|
Короткий метчик с хвостовиком, диаметр которого не менее номинального диаметра, с шейкой между хвостовиком и рабочей частью (ИСО 529) |
|
|
Short tap with shank diameter greater than or equal to nominal diameter and neck between shank and thread (ИСО 529) |
|
|
Taraud court queue pleine gorge (ИСО 529) |
3.1.4 |
|
Короткий метчик с уменьшенным диаметром хвостовика с проходным хвостовиком (ИСО 529) |
|
|
Short tap with reduced shank diameter (ИСО 529) |
|
|
Taraud court queue (ИСО 529) |
3.2 Машинные метчики с удлиненным хвостовиком
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
3.2.1 |
|
Машинный метчик с удлиненным и утолщенным хвостовиками и с конической переходной частью между хвостовиком и рабочей частью |
|
|
Long shank machine taps with reinforced shank diameter and tapered connecting portion between shank and thread |
|
|
Taraud machine queue longue - taraud queue pleine raccordement (conique) |
3.2.2 |
|
Машинный метчик с удлиненным хвостовиком, диаметр которого приблизительно равен номинальному диаметру резьбы |
|
|
Long shank machine tap with shank diameter approximately equal to nominal diameter |
|
|
Taraud machine queue longue - taraud queue pleine de approximativement au nominal |
3.2.3 |
|
Машинный метчик с удлиненным хвостовиком, диаметр которого превышает или приблизительно равен номинальному диаметру, с шейкой и конической переходной частью между хвостовиком и рабочей частью |
|
|
Long shank machine tap with shank diameter greater than, or approximately equal to, nominal diameter with neck and tapered connecting portion between shank and thread |
|
|
Taraud machine queue longue - taraud queue longue - taraud queue pleine gorge, de approximativement au nominal |
3.2.4 |
|
Машинный метчик с удлиненным хвостовиком уменьшенного диаметра (ИСО 2283) |
|
|
Long shank machine tap with reduced diameter shank (ИСО 2283) |
|
|
Taraud machine queue longue - taraud queue (ИСО 2283) |
3.3 Метчики для станков-автоматов
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
3.3.1 |
|
Метчик для станка-автомата с удлиненным хвостовиком уменьшенного диаметра |
|
|
Тар for automatic machine with long reduced shank |
|
|
Taraud pour machine automatique queue longue |
3.3.2 |
|
Метчик для станка-автомата с удлиненным ступенчатым хвостовиком уменьшенного диаметра |
|
|
Тар for automatic machine with double diameter shank |
|
|
Taraud pour machine automatique queue deux fois |
3.3.3 |
|
Метчик для станка-автомата с удлиненным изогнутым хвостовиком уменьшенного диаметра |
|
|
Bent shank tap for automatic machine with long reduced shank |
|
|
Taraud pour machine automatique queue longue |
3.3.4 |
|
Метчик для станка-автомата с изогнутым удлиненным ступенчатым хвостовиком уменьшенного диаметра |
|
|
Bent shank tap for automatic machine with long reduced shank further reduced on the bend |
|
|
Taraud pour machine automatique queue longue - sur la courbure |
3.4 Насадные метчики
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
3.4.1 |
|
Насадной метчик с цилиндрическим посадочным отверстием и шпоночным пазом |
|
|
Shell tap with cylindrical bore and keyway |
|
|
Taraud creux cylindrique et entrainement par clavette |
3.4.2 |
|
Насадной метчик с цилиндрическим посадочным отверстием и торцовым пазом |
|
|
Shell tap with cylindrical bore and tenon or slot drive |
|
|
Taraud creux cylindrique et entrainement par tenon |
3.5 Метчики с конической резьбой
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
3.5.1 |
|
Метчик с конической резьбой (ИСО 2284) |
|
|
Тар with tapered thread form (ИСО 2284) |
|
|
Taraud pour taraudage conique (ИСО 2284) |
4 Типы рабочей части метчиков
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
4.1 |
|
Чистовой метчик с укороченной заборной частью (от 1 до 3 ниток резьбы) |
|
|
Bottoming tap with short chamfer length (1 to 3 pitches) |
|
|
Taraud (finisseur) chanfrein court (1 3 pas) |
4.2 |
|
Средний метчик со средней заборной частью (свыше 3 до 5 ниток) |
|
|
Second tap with intermediate chamfer length (3 to 5 pitches) |
|
|
Taraud (moyen) chanfrein moyen (3 5 pas) |
4.3 |
|
Черновой метчик с длинной заборной частью (от 7 до 10 ниток) |
|
|
First taper tap with long chamfer length (7 to 10 pitches) |
|
|
Taraud () chanfrein long (7 10 pas) |
4.4 |
|
Гаечный метчик со сверхдлинной заборной частью (от 12 до 16 ниток) |
|
|
Nut tap with extra-long chamfer length (12 to 16 pitches) |
|
|
Taraud chanfrein extra-long (12 16 pas) |
4.5 |
|
Метчик бесканавочный для резьбовыдавливания (некоторые метчики могут иметь смазочные канавки) |
|
|
Fluteless tap for thread forming (some thread forming taps may have oil grooves) |
|
|
Taraud sans goujures travaillant par plastique du filet (certains tarauds sans goujures peuvent avoir des rainures d'huile) |
4.6 |
|
Метчик со спиральной подточкой заборной части (бесканавочный) |
|
|
Тар with spiral point without flutes or oil grooves |
|
|
Taraud ou spirale sans goujures ni rainures d'huile |
4.7 |
|
Метчик со спиральной подточкой заборной части и со смазочными канавками |
|
|
Тар with spiral point and oil grooves |
|
|
Taraud ou spirale, et rainures d'huile |
4.8 |
|
Метчик с прямыми канавками |
|
|
Straight fluted tap |
|
|
Taraud goujures droites |
4.9 |
|
Метчик с прямыми канавками со спиральной подточкой заборной части |
|
|
Straight fluted tap with spiral point |
|
|
Taraud goujures droites et ou spirale |
4.10 |
|
Правый метчик с винтовой канавкой |
|
|
Right hand spiral fluted tap |
|
|
Taraud goujures droite |
4.11 |
|
Левый метчик с винтовой канавкой |
|
|
Left hand spiral fluted tap |
|
|
Taraud goujures dauche |
4.12 |
|
Метчик с шахматным расположением зубьев (существует несколько конструкций таких метчиков) |
|
|
Тар with interrupted threads (there are several designs of interrupted threads) |
|
|
Taraud denture (il existe plusieurs types de dentures ) |
4.13 |
|
Метчик с двойной ступенчатой рабочей частью |
|
|
Tandem tap |
|
|
Taraud |
4.14 |
|
Метчик с цилиндрической направляющей |
|
|
Tandem with plain cylindrical pilot |
|
|
Taraud pilote lisse |
4.15 |
|
Внутренний центр |
|
|
Internal centre |
|
|
Centre interne ou centre femelle (pour ) |
4.16 |
|
Наружный центр |
|
|
External centre |
|
|
de centrage externe ou centre (pour ) |
4.17 |
|
Уменьшенный наружный центр |
|
|
External centre with reduced point |
|
|
de centrage externe ou centre |
5 Комплекты метчиков
Порядковый номер |
Рисунок |
Наименование метчика на русском, английском и французском языках |
5.1 |
|
Ручные метчики в комплекте из двух штук (серийные): |
|
|
Hand taps in sets of 2 taps (serial type): |
|
|
Jeu de 2 tarauds main (jeu ): |
5.2 |
|
Ручные метчики в комплекте из двух штук: |
|
|
Hand taps in sets of 2 taps: |
|
|
Jeu de 2 tarauds main: |
5.3 |
|
Ручные метчики в комплекте из трех штук (серийные): |
|
|
Hand taps in sets of 3 taps (serial type): |
|
|
Jeu de 3 tarauds main (jeu ): |
________________ * Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.
| ||
5.4 |
|
Ручные метчики в комплекте из трех штук: |
|
|
Hand taps in sets of 3 taps: |
|
|
Jeu de 3 tarauds main: |
6 Размерные характеристики метчиков
6.1 Длины
|
Порядковый номер |
Символ |
Наименование параметра |
6.1.1 |
|
Длина метчика |
|
|
Overall length |
|
|
Longueur totale |
6.1.2 |
|
Длина рабочей части |
|
|
Thread length (including chamfer) |
|
|
Longueur (chanfrein compris) |
6.1.3 |
|
Длина шейки, включающая длину переходной части |
|
|
Neck length including connecting portion length |
|
|
Longueur de gorge у compris la longueur de la portion de raccordement |
6.1.4 |
|
Длина квадрата |
|
|
Length of driving square |
|
|
Longueur du d'entrainement |
6.1.5 |
|
Длина канавки, включающая выход |
|
|
Flute length including run-out |
|
|
Longueur de goujure у compris la sortie de meule |
6.1.6 |
|
Длина хвостовика |
|
|
Shank length |
|
|
Longueur de queue |
6.1.7 |
|
Длина заборной части |
|
|
Chamfer (lead) length |
|
|
Longueur de chanfrein |
6.1.8 |
|
Размер стороны квадрата |
|
|
Size across flats square |
|
|
Surplat du d'entrainement |
6.2 Диаметры
|
Порядковый номер |
Символ |
Наименование диаметра |
6.2.1 |
* |
Номинальный диаметр резьбы |
|
|
Basic major diameter or thread diameter |
|
|
nominal |
6.2.2 |
|
Диаметр хвостовика |
|
|
Shank diameter |
|
|
de queue |
6.2.3 |
** |
Диаметр шейки |
|
|
Neck diameter |
|
|
de gorge |
6.2.4 |
|
Диаметр в начале заборной части |
|
|
Chamfer point diameter |
|
|
|
6.2.5 |
|
Диаметр сердцевины |
|
|
Web (core) diameter |
|
|
de |
_______________
* Фактический наружный диаметр равен номинальному диаметру .
** также обозначает номинальный средний диаметр резьбы (см. 7.4)
6.3 Параметры режущей части, углы
|
|
|
Порядковый номер |
Символ |
Наименование параметра |
6.3.1 |
|
Прямая канавка (без спиральной подточки) |
|
|
Straight flute (without spiral point) |
|
|
droite |
6.3.2 |
|
Спиральная подточка |
|
|
Spiral point |
|
|
ou spirale |
6.3.3 |
|
Винтовая канавка |
|
|
Spiral flute |
|
|
Goujuire de forme en spirale |
6.3.4 |
|
Канавка |
|
|
Flute |
|
|
Goujuire |
6.3.5 |
|
Зуб |
|
|
Land |
|
|
Peigne |
6.3.6 |
|
Ширина зуба |
|
|
Width of land |
|
|
Largeur de peigne |
6.3.7 |
|
Ширина канавки |
|
|
Width of flute |
|
|
Largeur de goujuire |
6.3.8 |
|
Количество канавок |
|
|
Number of flutes |
|
|
Nomber de goujuires |
6.3.9 |
|
Количество витков (шагов) на заборной части |
|
|
Number of chamfered (or lead) pitches |
|
|
Nomber de pas de |
6.3.10 |
|
Фактический наружный диаметр резьбы метчика |
|
|
Actual tap major diameter |
|
|
effectif du taraud |
6.3.11 |
|
Внутренний диаметр резьбы |
|
|
Minor diameter |
|
|
( fond de filet) |
6.3.12 |
|
Диаметр в начале заборной части |
|
|
Chamfer point diameter |
|
|
de |
6.3.13 |
|
Диаметр сердцевины |
|
|
Web (core) diameter |
|
|
de |
6.3.14 |
|
Угол наклона заборной части |
|
|
Chamfer angle (or lead angle) |
|
|
Angle |
6.3.15 |
|
Угол наклона винтовой стружечной канаки* |
_________________ * Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных. | ||
|
|
Angle of helical (spiral) flute |
|
|
Angle de la goujure |
6.3.16 |
|
Угол спиральной подточки |
|
|
Spiral point angle |
|
|
Angle d'inclinaison de ou spirale |
6.3.17 |
|
Передний угол (при плоской передней поверхности) |
|
|
Rake angle |
|
|
Angle de coupe |
6.3.18 |
|
Передний угол (при криволинейной передней поверхности) |
|
|
Rake angle (in case of curved cutting face) |
|
|
Angle de coupe sur la corde (en cas face de coupe courbe) |
6.4 Типы профиля резьбы метчика
|
Порядковый номер |
Символ |
Наименование параметра |
6.4.1 |
|
Концентричная поверхность - незатылованная по наружному диаметру |
|
|
Concentric - unrelieved |
|
|
Sans |
6.4.2 |
|
Величина затылования на всю ширину зуба (по наружному, среднему и внутреннему диаметрам) |
|
|
Eccentric thread relief (on major diameter, thread flanks and minor diameter) |
|
|
radial complet sur flancs, sommet et fond de filet |
6.4.3 |
|
Величина затылования не на всю ширину зуба (по наружному, среднему и внутреннему диаметрам) |
|
|
Con-eccentric thread relief (on major diameter, thread flanks and minor diameter) |
|
|
radial incomplet sur flancs, sommet et fond de filet |
6.4.4 |
|
Величина затылования на всю ширину зуба (только по среднему и внутреннему диаметрам) |
|
|
Eccentric thread relief (on thread flanks and minor diameter only) |
|
|
radial complet sur flancs et fond de filet seulement |
6.4.5 |
|
Величина затылования не на всю ширину зуба (только по среднему и внутреннему диаметрам) |
|
|
Con-eccentric thread relief (on thread flanks and minor diameter only) |
|
|
radial incomplet sur flancs et fond de filet seulement |
6.4.6 |
|
Величина затылования на ширине зуба по наружному диаметру заборной части |
|
|
Radial relief on chamfer angle |
|
|
radial sur |
6.4.7 |
|
Ширина незатылованного участка зуба |
|
|
Width of concentric land with no relief |
|
|
Largeur du cylindrique sans |
6.4.8 |
|
Диаметр в начале заборной части |
|
|
Chamfer point diameter |
|
|
du |
6.4.9 |
|
Обратная конусность (уменьшение диаметра в направлении к хвостовику) |
|
|
Back taper (axial relief) |
|
|
( longitudinale) |
7 Профиль резьбы метчика
|
Примечание - Рисунок относится к метчикам для нарезания метрических резьб, указанных в ИСО 2857.
Порядковый номер |
Символ |
Наименование параметра |
7.1 |
|
Номинальный диаметр метчика |
|
|
Major (nominal) diameter |
|
|
nominal |
7.2 |
|
Наименьший допустимый наружный диаметр метчика |
|
|
Permissible minimum tap major diameter |
|
|
minimal admissible du taraud |
7.3 |
|
Наименьшее отклонение по наружному диаметру (разность между наименьшим наружным и номинальным диаметрами) |
|
|
Minimum clearance on major diameter (difference between minimum tap major diameter and basic major diameter) |
|
|
sur ( entre les minimal et nominal du taraud) |
7.4 |
* |
Номинальный средний диаметр резьбы |
|
|
Basic pitch diameter |
|
|
sur flancs |
7.5 |
|
Наименьший средний диаметр резьбы |
|
|
Minimum tap pitch diameter |
|
|
sur flancs minimal du taraud |
7.6 |
|
Наибольший средний диаметр резьбы |
|
|
Maximum tap pitch diameter |
|
|
sur flancs maximal du taraud |
7.7 |
|
Допуск на средний диаметр резьбы |
|
|
Tolerance on tap pitch diameter |
|
|
Tolerance sur sur flancs du taraud |
7.8 |
|
Нижнее отклонение среднего диаметра (разность между наименьшим и номинальным средними диаметрами резьбы) |
|
|
Lower deviation of pitch diameter (difference between minimum tap pitch diameter and basic pitch diameter) |
|
|
sur sur flancs (entre les sur flancs minimal et ) |
7.9 |
|
Верхнее отклонение среднего диаметра (разность между наибольшим и номинальным средними диаметрами резьбы) |
|
|
Upper deviation of pitch diameter (difference between maximum tap pitch diameter and basic pitch diameter) |
|
|
sur sur flancs ( entre les sur flancs maximal et ) |
7.10 |
|
Шаг резьбы |
|
|
Pitch of thread |
|
|
Pas du filetage |
7.11 |
|
Угол профиля резьбы (например, 60°) |
|
|
Included angle of thread (for example 60°) |
|
|
Angle du profil du filet (par example 60°) |
7.12 |
|
Правая резьба |
|
|
Right hand thread |
|
|
Filetage droite |
7.13 |
|
Левая резьба |
|
|
Left hand thread |
|
|
Filetage gauche |
_______________
* также обозначает диаметр шейки (см. 6.2.3)
Приложение А
(справочное)
Термины-эквиваленты на немецком и итальянском языках
Порядковый номер |
Наименование термина-эквивалента | |
|
Немецкий язык |
Итальянский язык |
3.1.1 |
Kurzer Gewindebohrer mit Schaft und kegeligem zwischen Schaft und Gewinde |
Mashio corto con codolo rinforzato e raccordo (conico) |
3.1.2 |
Kurzer Gewindebohrer mit gleichem Schaft- und Gewindedurchmesser |
Mashio corto con codolo normale di diametro approssimativamente uguale al diametro nominale |
3.1.3 |
Kurzer Gewindebohrer mit gleichem oder Schaft- als Gewindedurchmesser, mit Hals |
Mashio corto con codolo normale e gola |
3.1.4 |
Kurzer Gewindebohrer mit abgesetztem Schaft () |
Mashio corto con codolo ridotto (passante) |
3.2.1 |
Langer Gewindebohrer mit Schaft und kegeligem zwischen Schaft und Gewinde |
Mashio lungo a macchina con codolo rinforzato e raccordo |
3.2.2 |
Langer Gewindebohrer mit gleichem Schaft- und Gewindedurchmesser |
Mashio lungo a macchina con codolo normale di diametro approssimativa-mente uguale al diametro nominale |
3.2.3 |
Langer Gewindebohrer mit gleichem oder Schaft- als Gewindedurchmesser, mit Hals und kegeligem zwischen Schaft und Gewinde |
Mashio lungo a macchina con codolo normale e gola, di diametro approssi-mativamente uguale al diametro nominale |
3.2.4 |
Langer Gewindebohrer mit abgesetztem Schaft () |
Mashio lungo a macchina con codolo ridotto |
3.3.1 |
Muttergewindebohrer mit langem abgesetztem Schaft |
Mashio per macchine automatiche con codolo lungo ridotto |
3.3.2 |
Muttergewindebohrer mit zweifach abgesetztem Schaft |
Mashio per macchine automatiche con codolo a doppia riduzione |
3.3.3 |
Muttergewindebohrer mit langem, abgesetztem, gebogenem Schaft |
Mashio per macchine automatiche con codolo curvato lungo ridotto |
3.3.4 |
Muttergewindebohrer mit langem, mehrfach abgesetztem, gebogenem Schaft |
Mashio per macchine automatiche con codolo curvato lungo ridotto - Riduzione sulla curvatura |
3.4.1 |
Aufsteck-Gewindebohrer mit zylin-drischer Bohrung und |
Mashio a bussola con foro cilindrico e cava longitudinale di trascinamento |
3.4.2 |
Aufsteck-Gewindebohrer mit zylin-drischer Bohrung und Quernut |
Mashio a bussola con foro cilindrico e cava trasversale per dente di trascinamento |
3.5.1 |
Gewindebohrer mit kegeligem Schneidteil |
Maschio per filettatura conica |
4.1 |
Gewindebohrer (Fertigschneider) mit kurzem Anschnitt (1 bis 3 ) |
Maschio (finitore) con imbocco corto (1 a 3 passi) |
4.2 |
Gewindebohrer (Mittelschneider) mit mittlerer (3 bis 5 ) |
Maschio (intermedio) con imbocco medio (3 a 5 passi) |
4.3 |
Gewindebohrer (Vorschneider) mit langem Anschnitt (7 bis 10 ) |
Maschio (sbozzatore) con imbocco lungo (7 a 10 passi) |
4.4 |
Muttergewindebohrer mit extra langem Anschnitt (12 bis 16 ) |
Maschio per dadi con imbocco estralungo (12 a 16 passi) |
4.5 |
Gewindeformer (ohne Nuten) |
Maschio senza zcanalature operando da deformazione plastica del filetto (certi maschi senza scanalature possono avere gole di lubrificazione) |
4.6 |
Gewindebohrer mit ohne Spanoder Schmiernuten |
Maschio con imbocco inclinato od a spirale senza scanalature e senza gole di lubrificazione |
4.7 |
Gewindebohrer mit , mit Schmiernuten |
Maschio con imbocco inclinato od a spirale e gole di lubrificazione |
4.8 |
Gewindebohrer mit geraden Spannuten |
Maschio con scanalature diritte |
4.9 |
Gewindebohrer mit geraden Spannuten und |
Maschio con scanalature diritte con imbocco inclinato od a spirale |
4.10 |
Gewindebohrer mit Spannuten mit Rechtsdrall |
Maschio con scanalature ad elica destra |
4.11 |
Gewindebohrer mit Spannuten mit Linksdrall |
Maschio con scanalature ad elica sinistra |
4.12 |
Gewindebohrer mit ausgesetzten |
Maschio con dentatura alternata (esistono tipi di dentatura alternata) |
4.13 |
Stufen-Gewindebohrer |
Maschio a gradini |
4.14 |
Gewindebohrer mit zylindrischem |
Maschio con guida liscia anteriore |
4.15 |
Innenzentrierung (Zentrierbohrung) |
Centro interno |
4.16 |
mit Vollspitze |
Centro esterno |
4.17 |
mit abgesetzter Spitze |
Centro esterno ridotto |
5.1 |
Satz-Gewindebohrer (Hand), zweiteiliger Satz: |
Serie di 2 maschi a mano (diametri in progressione): |
5.2 |
Satzgewindebohrer (Hand), zweiteiliger Satz: |
Serie di 2 maschi a mano (imbocchi in progresione): |
5.3 |
Satzgewindebohrer (Hand), dreiteiliger Satz: |
Serie di 3 maschi a mano (diametri in progressione): |
6.1.1 |
|
Lunghezza totale |
6.1.2 |
|
Lunghezza filettata (imbocco compreso) |
6.1.3 |
|
Lunghezza del colletto comprensiva delle lunghezze dei raccordi |
6.1.4 |
|
Lunghezza del quadro di trascinamento |
6.1.5 |
Auslauf |
Lunghezza del scanalatura comprensiva dello scarico di molatura |
6.1.6 |
|
Lunghezza del codolo |
6.1.7 |
|
Lunghezza dell'imbocco |
6.1.8 |
|
Lunghezza del quadro di trascinamento |
6.2.1 |
Nenndurchmesser |
Diametro nominale |
6.2.2 |
Schaftdurchmesser |
Diametro del codolo |
6.2.3 |
Halsdurchmesser |
Diametro del colletto |
6.2.4 |
Anschnittdurchmesser |
Diametro dell'imbocco |
6.2.5 |
Spannuten-Kerndurchmesser |
Diametro del nucleo |
6.3.1 |
Gerade Spannut |
Imbocco diritto |
6.3.2 |
|
Imbocco inclinato od a spirale |
6.3.3 |
Drallgenutete Spannut |
Scanalatura elicoidale |
6.3.4 |
Spannut |
Scanalatura |
6.3.5 |
Steg |
Settore |
6.3.6 |
Stegbreite |
Larghezza del settore |
6.3.7 |
Spannutenbreite |
Larghezza della scanalatura |
6.3.8 |
Anzahl der Spannuten |
Numero di scanalature |
6.3.9 |
Anzahl der am Anschnitt |
Numeri di passi dell'imbocco |
6.3.10 |
des Gewindebohrers |
Diametro esterno effettivo del maschio |
6.3.11 |
Gewinde-Kerndurchmesser |
Diametro interno (diametro sul fondo filetto) |
6.3.12 |
Anschnittdurchmesser |
Diametro dell'imbocco |
6.3.13 |
Spannuten-Kerndurchmesser |
Diametro del nucleo |
6.3.14 |
Anschnittwinkel |
Angolo dell'imbocco |
6.3.15 |
Drallwinkel |
Angolo d'elica della scanalatura |
6.3.16 |
|
Angolo d'inclinazione dell'imbocco inclinato od a spirale |
6.3.17 |
Spanwinkel |
Angolo di spoglia superiore |
6.3.18 |
Spanwinkel (bei ) |
Angolo di spoglia superiore misurato sulla corda (nel caso di faccia di taglio curva) |
6.4.1 |
Ohne Hinterschiff |
Senza spoglia |
6.4.2 |
Hinterschiff des gesamten Gewindeprofils, auf Stegbreite gemessen |
Spoglia radiale completa sui fianchi, e fondo del filetto |
6.4.3 |
Hinterschiff des gesamten Gewindeprofils, mit Rundschliff-Fase, auf Stegbreite gemessen |
Spoglia radiale incompleta sui fianchi, e fondo del filetto |
6.4.4 |
Hinterschiff nur im Flanken- und Kerndurchmesser, auf Stegbreite gemessen |
Spoglia radiale completa sui fianchi e fondo del filetto solamente |
6.4.5 |
Hinterschiff nur im Flanken- und Kerndurchmesser, mit Rundfase, auf Stegbreite gemessen |
Spoglia radiale incompleta sui fianchi e fondo del filetto solamente |
6.4.6 |
Anschnitt-Hinterschiff |
Spoglia radiale sull'imbocco |
6.4.7 |
Rundschnitt-Fasenbreite |
Larghezza del settore cilinrico senza spoglia |
6.4.8 |
Anschnittdurchmesser |
Diametro dell'imbocco |
6.4.9 |
|
inversa (spoglia longitudinale) |
7.1 |
|
Diametro nominale |
7.2 |
Kleinster |
Diametro esterno minimo ammissibile del maschio |
7.3 |
Unteres des (Differenz zwischen kleinstem |
Scostamento inferiore sul diametro esterno (differenza tra il diametro esterno minimo e nominale del maschio) |
7.4 |
Nenn-Flankendurchmesser |
Diametro medio nominale |
7.5 |
Kleinster Flankendurchmesser |
Diametro medio minimo del maschio |
7.6 |
Flankendurchmesser |
Diametro medio massimo del maschio |
7.7 |
Toleranz des Flankendurchmesser |
Tolleranza sul diametro medio del maschio |
7.8 |
Unteres des Flankendurchmesser (Differenz zwischen kleinstem |
Scostamento inferiore sul diametro medio (differenza tra il diametro medio minimo e nominale) |
7.9 |
Oberes des Flankendurchmessers (Differenz zwischen und Nenn-Flankendurchmesser) |
Scostamento superiore sul diametro medio (differenza tra il diametro medio massimo e nominale) |
7.10 |
Gewindesteigung |
Passo (del profilo) |
7.11 |
Flankenwinkel |
Angolo del profilo del filetto (per esempio 60°) |
7.12 |
Rechtsgewinde |
Filettatura destra |
7.13 |
Linksgewinde |
Filettatura sinistra |
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта |
Степень соответствия |
Обозначение и наименование соответствующего национального, межгосударственного стандарта |
ISO 529 |
- |
* |
ISO 2283 |
- |
* |
ISO 2284 |
NEQ |
ГОСТ 6227-80 "Метчики для конической резьбы. Технические условия" |
ISO 2857 |
MOD |
ГОСТ 16925-93 (ИСО 2857-73) "Метчики. Допуски на изготовление резьбовой части" |
ISO 3002/1 |
- |
* |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется перевод на русский язык данного международного стандарта.
Примечание - В настоящей таблице использованы условные обозначения степени соответствия стандартов:
- MOD - модифицированный стандарт;
- NEQ - неэквивалентный стандарт.
|
УДК 621.914.2:001.4:006.354 |
ОКС 01.040.25 |
|
25.100.50 |
|
|
Ключевые слова: инструмент, метчики, термины |