ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
Система стандартов безопасности труда
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ
Перечень эквивалентных терминов
EN
135:1998
Respiratory protective devices - List of
equivalent terms
(МОД)
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1. РАЗРАБОТАН рабочей группой ПК 2 «Средства индивидуальной защиты органов дыхания» Технического комитета по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»
2. ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»
3. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 25 декабря 2007 г. № 390-ст
4. Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному (региональному) стандарту ЕН 135:1998 «Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Перечень эквивалентных терминов» (EN 135:1998 «Respiratory protective devices - List of equivalent terms»). При этом дополнительные положения, учитывающие потребности национальной экономики, выделены курсивом.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного регионального стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (пункт 3.5)
5. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Система стандартов безопасности труда СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ Перечень эквивалентных терминов Occupational safety standards system. Respiratory protective devices. List of equivalent terms |
Дата введения - 2008-07-01
Настоящий стандарт распространяется на средства индивидуальной защиты органов дыхания (далее - СИЗОД) и содержит перечень терминов, используемых в области СИЗОД. Целью настоящего стандарта является гармонизация российских терминов с терминами, используемыми в европейских стандартах на СИЗОД. Эти термины даны на русском и трех официальных языках Европейского комитета по стандартизации.
Стандарт не распространяется на следующие специальные виды СИЗОД:
- пожарные;
- военные;
- медицинские;
- авиационные.
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ Р 12.4.233-2007 Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Термины и определения
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
Приведенные в настоящем перечне термины расположены в алфавитном порядке их российских эквивалентов. Алфавитный порядок российских терминов и их определений представлен также в ГОСТ Р 12.4.233.
Английский |
Немецкий |
Французский |
|
Абразивные струйные работы |
abrasive blasting operations |
Strahlarbeiten |
Opération de projection d’abrasifs |
Абсорбент |
absorbent |
Absorptionsmittel |
Absorbant |
Автономный дыхательный аппарат |
self contained breathing apparatus |
frei tragbares Isoliergerät |
appareil de protection respiratoire isolant autonome |
Автономный дыхательный аппарат с замкнутым контуром со сжатым кислородом |
self-contained closed-circuit oxygen breathing apparatus; compressed oxygen type |
Regenerationsgerät mit Drucksauerstoff; (Sauerstoffschutzgerät) |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit fermé; à oxygène comprimé |
Автономный дыхательный аппарат с замкнутым контуром со сжиженным кислородом |
self-contained closed-circuit oxygen breathing apparatus; liquid oxygen type |
Regenerationsgerät mit flüssigem Sauerstoff; (Flüssigsauerstoffgerät) |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit fermé; à oxygène liquide |
Автономный дыхательный аппарат с замкнутым контуром с химически связанным кислородом |
self-contained closed-circuit oxygen breathing apparatus; oxygen generating type |
Regenerationsgerät mit chemisch gebundenem Sauerstoff; (Chemikalsauerstoffgerät) |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit fermé; à génération d’oxygène |
Автономный дыхательный аппарат с открытым контуром |
self-contained open-circuit breathing apparatus |
Behältergerät |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit ouvert |
Автономный дыхательный аппарат с открытым контуром со сжатым воздухом |
self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus |
Behältergerät mit Druckluft; Prebluftatmer |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit ouvert à air comprimé |
Автономный дыхательный аппарат с открытым контуром со сжатым воздухом для эвакуации (самоспасатель) с капюшоном |
self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus with hood for escape |
Behältergerät mit Druckluft mit Haube für Flucht |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit ouvert à air comprimé pour l’évacuation avec cagoule |
Автономный дыхательный аппарат с открытым контуром со сжатым воздухом для эвакуации (самоспасатель) с маской или загубником |
self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus with full face mask or mouthpiece assembly for escape |
Behältergerät Mit Druckluft Mit Vollmaske Oder Mundstückgamitur für Flucht |
appareil de protection respiratoire isolant autonome à circuit ouvert à air comprimé pour l’évacuation avec masque complet ou embout buccal |
Автономный, носимый |
self-contained |
Frei tragbar |
Autonome |
Адсорбент |
adsorbent |
Adsorprtionsmittel |
Adsorbant |
Анкерное соединение (анкер) |
anchorage |
Anker |
Ancrage |
Апертометр (для измерения поля зрения) |
apertometer (for measuring the field of vision) |
Apertometer (zur Gesichtsfeldmessung) |
Apertomètre (pour la mesure du champ visuel) |
Аппарат для подводных работ |
diving apparatus |
Tauchgerät |
appareil de plongée |
Аппарат постоянного потока (воздуха) |
constant flow device |
Gerät mit Konstantdosierung |
appareil à débit constant |
Аэрозоль |
aerosol |
Aerosol |
Aérosol |
Аэрозоль на водной основе |
water based aerosol |
Wäbriges Aerosol |
aérosol dont la phase liquide est l’eau |
Базовое (реперное) давление |
reference pressure |
Referenzdruck |
pression de référence |
Байпасный клапан |
by-pass valve |
Bypass-Ventil |
robinet de bipasse; (robinet de dérivation) |
Баллон со сжатым воздухом (воздушный баллон) |
compressed air cylinder (air cylinder) |
Druckluft-Flasche |
bouteille d’air comprimé |
Бегущая дорожка |
treadmill |
Laufband |
tapis roulant |
Без помех |
trouble-free |
Störungsfrei |
sans incident |
Боек |
striker |
Schlagbolzen |
pointeau |
Боковое соединение |
side connector |
Seitenanschlub |
raccord latéral |
Быстродействующий стартер |
quick starter |
Schnellstarter |
système de mise en marche rapide |
Быстроразъемное устройство с клапаном непрерывной подачи воздуха |
coupling and continuous flow valve |
Verbindungsstück mit Regelventil |
accouplement et robinet de réglage de débit continu |
Вдыхаемый воздух |
inhaled air |
Einatemluft |
air inhalé |
Вентиль баллона |
cylinder valve |
Flaschenventil |
robinet de bouteille |
Вибрационный тест |
vibration test |
Rütteltest |
essai de vibrations |
Височная тесьма |
temple strap |
Schläfenband |
bride temporale |
Вмонтированные фильтры |
integral filters |
Nicht trennbare Filter |
filtres intégrés |
Водонепроницаемый |
water-proof |
Wasserdicht |
étanche à l’eau |
Воздуходувка |
blower |
Gebläse |
ventilateur |
Воздухоочиститель |
air purifier |
Luftreiniger |
purificateur d’air |
Воздух с недостаточным содержанием кислорода |
oxygen deficient air |
Luft mit Sauerstoff-Mangel |
air appauvri en oxygène |
Воздух, содержащийся в дыхательных путях |
inhaled air |
Eingeatmete Luft |
air inhale |
Воспламеняемость |
flammability |
Entflammbarkeit |
inflammabilité |
Впускной клапан |
inlet valve |
Einlabventil |
soupape inspiratoire |
Вредное воздействие |
harmful effect |
Schädigender Einflub; schädliche Wirkung |
effet néfaste |
Временное изменение длины |
temporary elongation |
Vorübergehende Längenänderung |
allomgement temporaire |
Время защитного действия |
breakthrough time |
Durchbruchszeit |
temps de claquage |
Время регенерации |
recovery time |
Rückstellzeit |
période de récupération |
В состоянии после поставки |
as received |
im Anlieferungszustand |
en l’état |
В условиях применения, для которых маркирован |
in the conditions of use for which.....is marked |
Vorhersehbare bestimmungsgemäbe Einsatzbedingungen |
dans les conditions d’emploi pour lesquelles le ... est mis sur le marché |
Выдохнутый воздух |
exhaled air |
Ausgeatmete Luft |
air expiré |
Выдыхаемый воздух |
exhalation air |
Ausatemluft |
air expiré |
Высокое давление |
high pressure |
Hochdruck |
haute pression |
Вытесненный (замещенный) объем |
displaced (tidal) volume |
Hubvolumen (Tidalvolumen) |
volume courant |
Газ |
gas |
Gas |
gaz |
Газовая смесь |
gas mixture |
Gasgemisch |
mélange de gaz |
Газонепроницаемый |
gas tight |
Gasdicht |
étanche aux gaz |
Герметичность |
leaktightness |
Dichtheit |
étanchéité |
Гигиеническая норма |
hygiene standard |
Hygiene-Richtlinie |
norme d’higiène |
Гнездо клапана |
valve housing |
Ventilgehäuse |
boitier de soupape |
Гнездо клапана выдоха |
exhalation valve housing |
Ausatemventilgehäuse |
boitier de soupape expiratoire |
Гнездо (место) клапана |
valve seat |
Ventilsitz |
siège de soupape |
Гнездо фильтра |
filter housing |
Filteraufnahme |
boitier de filtre |
Горизонтальная плоскость |
level course |
Horizontale Ebene |
plan horizontal |
Горючая газовая смесь |
flammable gas mixture |
Zündfähiges Gasgemisch |
mélange de gaz inflammables |
Готовый к применению |
ready for use |
Gebrauchsfertig |
prêt à l’emploi |
Гофрированный шланг |
corrugated hose |
Faltenschlauch |
tuyau annelé |
Грубый фильтр-сито |
strainer |
Grobstaubfilter; (Schutzsieb) |
crépine |
Давление в баллоне |
cylinder pressure |
Flaschendruck |
pression de bouteille |
Давление воздуха для дыхания |
respiratory pressure |
Atemdruck |
pression respiratoire |
Давление открытия, давление срабатывания |
opening pressure |
Öffnungsdruck; Ansprechdruck |
pression d’ouverture |
Давление при заправке |
filling pressure |
Fülldruck |
pression de remplissage |
Давление при испытаниях |
test pressure |
Prüfdruck |
pression d’essai |
Дата изготовления |
date of manufacture |
Herstelldatum |
date de fabrication |
Дезинфекция |
disinfection |
Desinfektion |
désinfection |
Дезинфицирующее средство |
disinfecting agent |
Desinfektionsmittel |
agent de désinfection |
Дезинфицирующий раствор |
disinfecting solution |
Desinfektionslösung |
solution désinfectante |
Действующее значение |
reactive value |
Blindwert |
valeur réactive |
Держатель (зажим) фильтра |
filter holder |
Filterfassung |
support de filtre; (monture) |
Детали (узлы) под высоким давлением |
high pressure parts |
Hochdruckführende Teile |
pièce supportant la haute pression |
Диапазон давления |
pressure range |
Druckbereich |
plage de pression |
Диапазон частот |
frequency range |
Frequenzbereich |
gamme de fréquence |
Долговременная линейная деформация |
permanent linear deformation |
Bleibende Längenänderung |
déformation linéaire permanente |
Допустимый уровень экспозиции |
permissible exposure level |
Zulässige Grenzkonzentration |
valeur limite d’exposition |
Дым |
fume |
Rauch |
fumée |
smoke |
Rauch |
fumée |
|
Дыхание по замкнутому контуру |
closed circuit breathing |
Kreislaufatmung |
respiration en circuit fermé |
Дыхательная машина (искусственные легкие) |
breathing machine |
Künstliche Lunge |
machine respiratoire |
Дыхательная смесь |
breathable gas |
Atemgas |
gaz respirable |
Дыхательные пути |
airways |
Atemwege |
voies respiratoires |
Дыхательный аппарат для абразивных струйных работ |
breathing apparatus for use in abrasive blasting operations |
Isoliergerat für Strahlarbeiten |
appareil de protection respiratoire utilisé pour les opérations de projection d’abrasifs |
Дыхательный аппарат для работы на большой высоте |
breathing apparatus for high altitudes |
Höhenatemgerät |
appareil respiratoire pour haute altitude |
Дыхательный аппарат (изолирующий) |
breathing apparatus |
Unabhängiges Atemschutzgerät; (Isoliergerät) |
appareil de protection respiratoire isolant |
Дыхательный аппарат с замкнутым контуром |
closed circuit breathing apparatus |
Regenerationsgerät |
appareil de protection respiratoire isolant à circuit fermé |
Дыхательный клапан |
breathing valve |
Atemventil |
soupape respiratoire |
Дыхательный контур |
breathing circuit |
Atemkreislauf |
circuit respiratoire |
Дыхательный мешок |
breathing bag |
Atembeutel |
sac respiratoire |
Дыхательный цикл |
two-way breathing |
Zweiwegatmung |
respitation à double voie |
Емкость для транспортировки |
carrying container |
Tragebehälter |
boite de transport |
Емкость (дыхательного мешка) |
capacity (of the breathing bag) |
Fassungsvermögen (des Atembeutels) |
capacité (du sac respiratoire) |
Естественное поле зрения |
natural field of vision |
Natürliches Gesichtsfeld |
champ visuel naturel |
Жидкий аэрозоль |
liquid aerosol |
Flüssiges Aerosol |
aérosol liquide |
Загрязнение |
contaminant |
Verunreinigung |
impureté |
Загубник |
mouthpiece |
Mundstück |
embout buccal |
Загубник с комплектующими |
mouthpiece assembly |
Mundstückgarnitur |
ensemble embout buccal |
Замкнутый контур |
closed-circuit |
Geschlossener Kreislauf |
circuit fermé |
Запасная деталь |
spare part |
Ersatzteil |
pièce de rechange |
Запирающий клапан манометра |
pressure gauge shut-off valve |
Manometer-Absperrventil |
robinet d’arrêt du manomètre |
Запирающий клапан трубки манометра |
shut-off valve for pressure gauge tube |
Absperrventil für Manometerleitung |
robinet d’arrêt pour tube de manomètre |
Запорное устройство |
locking device |
Verschliebeinrichtung |
système de blocage |
Запыление |
clogging |
Einspeichem |
colmatage |
Зарядное устройство |
charging device |
Fülleinrichtung |
disposotif de remplissage |
Застежка |
buckle |
Gurtschlob; Schnalle |
boucle |
Затвор баллона |
cylinder seal |
Flaschenverschlub |
joint de bouteille |
Затылочная тесьма |
neck strap |
Nackenband |
bride serre-nuque |
Защитная одежда |
protective clothing |
Schutzkleidung |
vêtement de protection |
Защитная трубка |
protective tube |
Schutzrohr |
tube de protection |
Защитное покрытие |
protective cover |
Schutzdeckel |
couvercle de protection |
Защитные очки |
goggles |
Schutzbrille |
lunette de protection |
Защитный капюшон |
protective hood |
Schutzhaube |
cagoule de protection |
Звуковое сигнальное устройство |
audible warning device |
Akustische Warneinrichtung |
dispositif d’alarme sonore |
Зубной захват |
teeth bites |
Beibzapfen |
tenon; (têton) |
Игольчатый клапан |
spear valve |
Lippenventil |
soupape à bec de canard |
Избыток воздуха |
excess air |
Luftüberschub |
air en excès |
Избыточная дыхательная смесь |
excess breathable gas |
Überschüssiges Atemgas |
gaz respiratoire en excès |
Избыточное давление |
positive pressure |
Überdruck |
surpression; (pression positive) |
Измеритель потока |
flowmeter |
Durchflubmebgerät |
débitmètre |
Индикатор воздушного потока |
air flow indicator |
Luftströmungsanzeiger |
indicateur de débit d’air |
Индикатор давления |
pressure indicator |
Druckanzeiger |
indicateur de pression |
Инжектор |
injector |
Injektor |
injecteur |
Инжектор сжатого воздуха |
compressed air injector |
Druckluft-lnjektor |
injecteur d’air comprimé |
Интерактивный поток |
interactive flow |
Interaktiver Strom |
courant d’interaction |
Искажение видимости |
distortion of vision |
Sichtverzerrung |
distorsion de la vision |
Искра трения |
frictional spark |
Reibungsfunke |
etincelle de friction |
Испаритель |
evaporator |
Verdampfer |
évaporateur |
Испытание |
examination |
Untersuchung |
examen |
testing |
Prüfung |
essai |
|
Испытание на герметичность |
test for leaktightness (leaktightness test) |
Dichtprüfung |
essai d’étanchéité |
Испытание на растяжение |
pull test |
Zugprüfung |
essai de traction |
Испытания при практических условиях применения |
practical performance test |
Praktische Leistungsprüfung |
essai pratique de performance |
Испытательная аппаратура |
test rig |
Prüfapparatur |
dispositif d’essai |
Испытательный центр |
testing authority; (test house; test station) |
Prüfstelle |
autorité d’essai; (laboratoire d’essai) |
Испытуемый образец |
test sample |
Prüfmuster |
échantillon d’essai |
Испытуемый объект |
test subject |
Versuchsperson |
sujet d’essai |
Исходная длина |
initial length |
Ursprüngliche Länge |
longueur initiate |
Капюшон |
hood |
Haube |
cagoule |
Кислородный баллон |
oxygen cylinder |
Sauerstoff-Flasche |
bouteille d’oxygène |
Кислородный резервуар |
oxygen supply container |
Sauerstoff-Vorratsbehälter |
réservoir d’alimentation en oxygène |
Клапан избыточного потока |
overflow valve |
Überschubventil |
soupape de surpression |
Клапан вдоха |
inhalation valve |
Einatemventil |
soupape inspiratoire |
Клапан в сборе |
circuit valve assembly |
Ventilkasten |
assemblage de soupape |
Клапан выдоха |
exhalation valve |
Ausatemventil |
soupape inspiratoire |
Клапан дополнительной подачи воздуха |
supplementary air supply valve |
Luft-Zuschubventil |
robinet d’air additionnel |
Клапан дополнительной подачи кислорода |
supplementary oxygen supply valve |
Sauerstoff-Zuschubventil |
robinet d’oxygène additionnel |
Клапан непрерывной подачи воздуха (клапан для подачи непрерывного потока в шланговых дыхательных аппаратах от линии сжатого воздуха) |
continuous flow valve, (control valve for continuous air flow in compressed air line breathing apparatus) |
Regelventil; (Regulierventil für kontinuerlichen Luftstrom bei Druckluft-Schlau-chgeräten) |
robinet de réglage (de débit continu pour appareil de protection respiratoire à adduction d’air comprimé) |
Клапан, открываемый давлением |
downstream valve |
Ventil; mit dem Druck öffnend |
soupape d’aval |
Клапан подачи воздуха по потребности дыхания (легочный автомат) |
demand valve |
Lungenautomat |
soupape à la demande |
Клапан сброса избыточного давления |
relief valve |
Überdruckventil |
soupape de surpression |
Класс защиты |
protection class |
Schutzklasse |
classe de protection |
Класс фильтра |
filter class |
Filterklasse |
classe de filtre |
Комбинированная подача кислорода |
combined oxygen supply |
kombinierte Sauerstoff-Dosierung |
alimentation combinée en oxygène |
Комбинированная фильтрующая полумаска |
combined filtering half mask |
Kombiniertfiltrierende Halbmaske |
demi-masque filtrant combiné |
Комбинированный фильтр |
combined filter |
Kombinationsfilter |
filtre combiné |
Комплект фильтров |
multiple filters |
Mehrfachfilter |
filtres multiples |
Компонент |
component |
Einzelteil |
composant |
Кондиционирование |
conditioning |
Behandlung |
conditionnement |
Контролирующее устройство |
checking device |
Kontrolleinrichtung |
appareil de contrôle |
Контрольное (регулирующее) устройство |
control device |
Regeleinrichtung |
dispositif de réglage |
Контрольный (регулирующий) клапан |
control valve |
Regelventil |
robinet de réglage |
check valve |
Steuerventil |
soupape inspiratoire du masque intérieur |
|
Контурного типа |
loop type |
Kreislauf |
à circuit en boucle |
Корпус загубника |
mouthpiece body |
Mundstückkorper |
corps d’embout buccal |
Корпус лицевой части |
faceblank |
Maskenkörper |
jupe de masque |
Корпус патрона |
casing |
Gerätegehäuse |
boitier; (carter) |
Крепежные элементы |
mounting flanges |
Befestigungselemente |
attaches de fixation |
Крепление |
coupling |
Kuppling; Verbindungsstück |
accouplement |
Кривая зависимости давления от объема |
pressure volume loop |
Druck-Volumen-Kurve |
courbe pression-volume |
Лабораторное испытание |
laboratory test |
Laborprüfung |
essai en laboratoire |
Легкое снаряжение |
light duty construction |
Leichte Ausführung |
de construction légère |
Легочный автомат, открываемый давлением |
downstream demand valve |
Lungenautomat; mit dem Druck öffnend |
soupape d’aval (de surpression) |
Лепесток клапана |
valve disc |
Ventilscheibe |
disque de soupape |
Линзы |
lens |
Sichtscheibe |
oculaire |
Линия сжатого воздуха |
compressed air line |
Druckluft-Leitung |
canalisation d’air comprimé |
high pressure tubing; (high pressure tube) |
Hochdruckleitung |
tubulure (tube) haute pression |
|
Лицевая часть |
facepiece |
Atemanschlub |
pièce faciale |
Лицевая часть, включающая защиту головы |
facepiece incorporating head protection |
Atemanschlub mit Kopfschutz |
pièce faciale incorporant une protection de la tête |
Лицевой щиток |
face shield |
Gesichtsschutzschild |
écran facial |
Ловушка для слюны |
saliva trap |
Speichelfänger |
boîte à salive |
Максимально допустимое давление наполнения |
maximum allowable filling pressure |
Maximal zulässiger Fülldruck |
pression de remplissage maximale autorisée |
Максимальное значение |
ceiling value |
Höchstwert |
valeur plafond |
Манекен головы |
dummy head |
Prüftkopf |
tête factice |
Манекен тела |
dummy body |
Prüftorso |
mannequin |
Манометр |
pressure gauge |
Manometer |
manomètre |
Марка фильтра |
filter type |
Filtertyp |
type de filtre |
Маркирование, идентифицирующее марку |
type identifying marking |
Bauartkennzeichnung; typidentische Kennzeichnung |
marquage du type |
Маркировка для тестирования |
test mark |
Prüfzeichen |
marque d’essai |
Маркировка, идентифицирующая марку |
type identifying mark |
Typschild |
marque d’identification du type |
Маска |
full face mask |
Vollmaske |
masque complet |
mask |
Maske |
masque |
|
Маска (для подводных работ) |
full face mask (diving) |
Vollmaske (tauchen) |
masque facial (plongée) |
Маятниковое дыхание |
pendulum breathing |
Pendelatmung |
respiration pendulaire |
Медицинский кислород |
medical grade oxygen |
Medizinischer Sauerstoff |
oxygène médical |
«Мертвое» пространство |
dead space |
Totraum |
espace mort |
Место соединения |
connecting piece |
Verbindungsstück |
raccord |
Механическая прочность |
mechanical strength |
Mechanische Widerstandsfähigkeit |
résistance mécanique |
Механическая целостность |
mechanical integrity |
Mechanische Unversehrtheit |
intégrité mecanique |
Мехи |
bellows |
Blasebalg |
soufflet |
Минимальное требование |
minimum requirement |
Mindestanforderung |
exigence minimale |
Минимальные характеристики устройства по данным изготовителя |
manufacturer’s minimum design condition |
Mindestbetriebs-bedingungen laut Herstellerangabe |
condition minimum prévue par le fabricant |
Минимальный объемный поток по данным изготовителя |
manufacturer’s minimum design flow rate |
Mindestvolumenstrom laut Herstellerangabe |
débit minimum prévue par le fabricant |
Минутный объем |
minute volume |
Minutenvolumen |
volume minute |
Минутный объем дыхания (МОД) |
breathing minute volume |
Atemminutenvolumen |
volume respiratoire minute |
respiratory minute volume ventilation rate |
Atem-Minuten-Volumen-Volumenstrom |
volume minute respiratoire débit de ventilation |
|
Надевание |
donning |
Anlegen |
capelage |
Налобная тесьма |
front strap |
Stirnband |
bride frontale |
Насадка |
socket |
Tülle |
douille de raccord |
Насыщенный кислородом |
oxygen enriched |
Sauerstoffangereichert |
enrichi en oxygène |
Насыщенный кислородом воздух |
oxygen enriched air |
Sauerstoffangereichert Luft |
air enrichi en oxygène |
Небьющийся |
non-splintering |
Splittersicher |
de sécurite (dans le cas du verre) |
Недостаток кислорода |
oxygen deficiency |
Sauerstoff-Mangel |
défaut (manque) d’oxygène |
Незапотевающая пленка |
anti mist disc |
Klarscheibe |
disque anti-buée |
Необходимый для дыхания |
breath-responsive |
Bedarfadhängig |
influencé par la respiration |
Непреднамеренно |
inadvertently |
Unbeabsichtigt |
par inadvertance |
Непрерывная подача воздуха |
continuous air flow |
Kontinuerlicher Luftstrom |
débit continu |
Неравномерность распределения потока (в патроне) |
channeling (in the purifier) |
Kurzschlub (in einer Filterpatrone) |
cheminée (dans une cartouche épuratrice) |
Несминаемый |
non-kinking |
Knickfest |
résistant au tortillement |
Несущий ремень (несущий пояс) |
carrying strap (neck strap) |
Trageband; Tragegurt |
breteille de transport |
Низкое давление |
low pressure |
Niederdruck |
basse pression |
Ножка клапана |
valve spindle |
Ventilspindel |
tige de soupape |
Номер испытания |
test number |
Prüfnummer |
numéro d’essai |
Номер сертификата |
approval number |
Zulassungsnummer |
numéro d’approbation |
Номинальное время эксплуатации |
rated duration time |
Nominelle Haltezeit |
durée nominale |
Номинальный коэффициент защиты |
nominal protection factor |
Nennschutzfaktor |
facteur nominal de protection |
Номинальный срок использования |
nominal working duration |
Nennegebrauchszeit |
durée nominale de fonctionnement |
Носовой зажим |
nose clip |
Nasenklemme |
pince-narines |
Носовой прижим |
nosepiece |
Nasenbügel |
pince-nez |
Область глаз |
ocular zone |
Augenbereich |
zone d’oculaire |
Обратный клапан быстрого действия |
flash back check valve |
Rückschlagventil |
soupape anti-retour |
Обтюратор лицевой части |
facepiece seal |
Maskendichtrahmen |
joint faciale |
Обтюрация |
sealing |
Dichtung; (Abdichtung) |
joint |
Объемный поток |
flow rate; (volume flow rate) |
Volumenstrom |
débit volumique |
Оголовье |
head strap |
Kopfband |
bride |
Оголовье (для подводных работ) |
head harness (diving) |
Kopfbänderung (tauchen) |
araignee (plongée) |
Оголовье из сетки |
hair net |
Haarnetz |
résille |
head net |
Kopfnetz |
filet de tête |
|
Ограничение по применению |
limitation for use |
Einsatzgrenze |
limitation d’emploi |
Ограничитель |
restrictor |
Begrenzer |
limiteur |
Окружающая атмосфера |
external atmosphere |
Aubenatmosphäre |
atmosphère extérieure |
ambient atmosphere |
Umgebungsatmosphäre |
atmosphère ambiante |
|
Оправа |
carrying frame |
Tragegestell |
chassis de transport |
frame |
Rahmen |
chassis; (bati) |
|
Органические соединения с низкой температурой кипения |
low boiling organic compounds |
Niedrigsiedende organische Verbindungen; (Niedrigsieder) |
composés organiques à bas point d’ébullition |
Отношение времени выдоха к времени вдоха |
rebreathing ratio |
Rückatmungsverhältnis |
taux de réinspiration |
Охладитель |
cooler |
Kühler |
réfrigérant; (refroidisseur) |
Охлаждающая система |
cooling system |
Kühleinrichtung |
dispositif réfrigérant; (refroidisseur) |
Очиститель |
purifier |
Reiniger |
épurateur |
Очки |
spectacles |
Brille |
lunettes |
Падение давления |
pressure drop |
Druckabfall |
perte de charge |
Пар |
vapour |
Dampf |
vapeur |
Пара фильтров (фильтрующая пара) |
twin filters |
Filterpaar |
double filtre; (paire filtre) |
Переговорная мембрана |
speech diaphragm |
Sprechmembran |
membrane phonique |
«Перекрытое» поле зрения |
overlapped field of vision |
Überdecktes Gesichtsfeld |
champ de vision binoculaire |
Период испытаний |
test period |
Prüfabschnitt |
période d’essai |
Перфорация |
puncture |
Durchstich |
perforation |
Пластина головная (часть оголовья) |
head plate |
Kopfplatte |
calotte |
Пневматическая линия |
pressure line |
Druckleitung |
canalisation (conduite) sous pression |
Пневмокапюшон |
breathing hood |
Atemschutzhaube |
cagoule de protection respiratoire |
Пневмокуртка |
blouse |
Bluse |
gilet; (veste) |
Поверхностная прочность |
surface resistance |
Oberflächenwiderstand |
résistance de surface |
Поглотитель (поглотительный патрон) |
absorber |
Absorber |
absorbeur |
Подача воздуха |
air supply |
Luftversorgung |
alimentation en air |
Подача пригодного для дыхания воздуха |
breathable air supply |
Atemluftversorgung; (Atemluftabgabe) |
alimentation en air respirable |
Поддерживающий дыхание |
breath-assisted |
Atemunterstützt |
respiration assistée |
Подземное испытание |
underground test |
Übung unterTage |
essai souterrain |
Подмасочник |
inner mask |
Innenmaske |
demi-masque intérieur |
Подмасочное пространство |
cavity of a mask |
Maskeninnenraum |
cavité interne du masque |
Подогнутый обтюратор |
revert seal, (reverted edge seal) |
Dichtlippe |
lévre d’étanchéité |
Подсос |
inward leakage |
nach innen gerichtete Leckage |
fuite vers l’intérieur |
Подсос по полосе обтюрации |
face seal leakage |
Maskenundichheit am Ge-sicht |
fuite faciale |
Подсос через клапан |
valve leakage |
Ventilschlupf |
fuite de soupape |
Подсос через клапан выдоха |
exhalation valve leakage |
Ausatemventilschlupf |
fuite de soupape expiratoire |
Поле зрения |
field of vision |
Gesichtsfeld |
champ visuel |
Полоса обтюрации |
face seal |
Auflageflache auf der Dichtlinie einer Maske |
étanchéité facial |
face seal (sealing) |
Maskendichtheit |
étanchéité au visage |
|
Полумаска |
half mask |
Halbmaske |
demi-masque |
Полумаска без клапанов вдоха |
half mask without inhalation valves |
Halbmaske ohne Einatemventile |
demi-masque sans soupape inspiratoires |
По потребности дыхания |
demand type |
mit Lungenautomat |
type à la demande |
По потребности дыхания без избыточного давления |
demand type without positive pressure |
mit Normaldruck-Lungenautomat |
type à la demande sans pression positive |
По потребности дыхания с избыточным давлением |
demand type with positive pressure |
mit Uderdruck-Lungenautomat |
type à la demande à pression positive |
Пояс |
belt |
Leibgurt |
ceinture |
Поясной ремень (пояс) |
waist belt, (belt) |
Leibgurt |
ceinture |
Практические условия применения |
practical conditions |
Anwendungs-bedingungen |
conditions pratiques |
Предварительная промывка |
pre-flushing |
Vorspülung |
prérincage |
Предкамера (клапана выдоха) |
shroud (of an exhalation valve) |
Vorkammer (einer Ausatemventils) |
préchambre (d’une soupape expiratoire) |
Предохранительный клапан |
blow out release |
Druckenntlastungs-vorrichtung |
disque d’éclatement |
Предохранительный клапан редуктора давления |
pressure reducer safety valve |
Sicherheitsventil des Druckminderers |
soupape de sûreté du détendeur |
Предсказуемые условия использования |
foreseeable conditions of use |
Voraussehbare Einsatzbedingungen |
condition prévisible d’emploi |
Предупредительный сигнал |
warning signal |
Wamsignal |
signal avertisseur |
Предфильтр |
prefilter |
Vorfilter |
préfiltre |
Прецизионный манометр |
precision gauge |
Präzisionsmanometer |
manomètre de précision |
Пригодный для дыхания |
breathable |
Atembar |
respirable |
Пригодный для дыхания воздух |
breathable air |
Atemluft |
air respirable |
Прилегание (маски) |
fit (of a mask) |
Sitz (einer Maske) |
ajustage (d’un masque) |
Применение в соответствии с надлежащими инструкциями |
applied in accordance with the relevant instructions |
Vorschriftsmäbige Verwendung |
dans le cadre de leur mode d’emploi |
Приток кислорода |
oxygen feed |
Sauerstoff-Zufuhr |
alimentation en oxygène |
Пробная эксплуатация |
rough usage |
Rauher Betrieb; Rauhe Behandlung |
usage sévère |
Продувочный клапан (для аппарата с непрерывной подачей потока < 1,5 л/мин) |
scavenging device (for apparatus with a continuous flow of < 1,5 l/min) |
Spülventil (für Gerät mit konstanter Doierung von < 1,5 l/min) |
dispositif de purge automatique (pour appareil à débit continu < 1,5 l/min) |
Прокладка носового прижима |
nose pad |
Nasen (klemmen) polster |
bourrelet de pince narines |
Промывочное устройство |
flushing device |
Spüleinrichtung |
dispositif de purge |
Проникание |
leakage |
Undichtheit; Leckage; Schlupf |
fuite |
Проникание через СИЗОД в целом |
total inward leakage |
Gesamte nach innen gerichtete Leckage |
fuite total vers l’intérieur |
Проникание через фильтр |
penetration |
Durchlabgrad |
pénétration |
Проницаемость, степень проницаемости |
permeability |
Durchlässigkeit |
perméance |
Пропановая горелка |
propane burner |
Propan-Brenner |
brûleur à propane |
Пропановый баллон |
propane cylinder |
Propan-Flasche |
bouteille de propane |
Проскоковая концентрация |
breakthrough concentration |
Durchbruchs-konzentration |
concentration de claquage |
Противоаэрозольный фильтр |
particle filter |
Partikelfilter |
Filtre à particules |
Противоаэрозольный фильтр без корпуса |
unencapsulated particle filter |
Underkapseltes Partikelfilter |
filtre à particules non emboité |
Противоаэрозольный фильтр в корпусе |
encapsulated particle filter |
Gekapseltes Partikelfilter |
filtre à particules emboité |
Противогазовая фильтрующая полумаска |
gas filtering half mask |
gasfiltrierende Halbmaske |
demi-masque filtrant contre les gaz |
Противогазовый фильтр |
gas filter |
Gasfilter |
filtre antigaz |
Противодымный капюшон |
smoke hood |
Brandfluchthaube |
cagoule contre la fumée |
Прототип |
prototype |
Prototyp |
prototype |
Пружина клапана |
valve spring |
Ventilfeder |
ressort de soupape |
Пусковое устройство |
starter |
Starter |
dispositif de démarrage |
Пыленепроницаемый |
dust-proof |
Staubdicht |
étanche à la poussière |
Пыль |
dust |
Staub |
poussière |
Работа дыхания |
work of breathing |
Atemarbeit |
travail respiratoire |
Работающий с принудительной подачей |
power operated |
Gebläsebetrieben |
assisté (motorisé) |
Рабочая машина |
work machine |
Schlaggerät |
machine de traction |
Рабочее давление |
working pressure |
Arbeitsdruck |
pression de service |
Разделяемые фильтры |
separable filters |
Trennbare Filter |
filtres démontables |
Разового пользования |
single use |
Einmalgebrauch |
usage unique |
Разрежение |
negative pressure |
Unterdruck |
dépression; (pression négative) |
Разрежение открытия |
opening negative pressure (cracking pressure) |
Öffnungsdruck |
dépression d’ouverture |
Разрыв |
tear |
Rib |
déchirement |
Распределение по массе |
weight distribution, (mass distribution) |
Gewichtsverteilung; (Massenverteillung) |
répartition du poids; (répartition de la masse) |
Регенеративный патрон |
regeneration cartridge |
Regenerationspatrone |
cartouche de régénération |
Регулировка |
adjustment |
Einstellung |
ajustement; (réglage) |
Регулируемый |
adjustable |
Einstellbar |
ajustable |
Регулятор давления |
pressure regulator |
Druckregler |
clapet de détendeur |
Редуктор давления |
pressure reducer |
Druckminderer |
détendeur |
Резьбовое соединение |
screw threaded connection |
Schraubverbindung |
raccord fileté |
Ременное крепление |
harness |
Begurtung; Bänderung |
harnais |
Ременное крепление для туловища |
body harness |
Tragevorrichtung |
harnais |
Ремень |
strap |
Gurt |
sangle |
Ремни крепления для головы (оголовье) |
head harness |
Kopfbänderung |
jeu de brides |
Респираторное оборудование |
respiratory equipment |
Atemgeräte |
équipement respiratoire |
Речевая связь |
speech transmission |
Sprechübertragung |
transmission de la parole |
Ротационная воздуходувка |
rotary type blower |
Rotationsgebläse |
ventilateur (à turbine) |
С подачей воздуха |
assisted |
mit Luftversorgung |
assisté |
С принудительной подачей |
power assisted |
Gebläseunterstützt |
à ventilation assistée |
С принудительной подачей от воздуходувки |
powered |
Gebläsebetrieben |
à assistance motorisée |
С ручным приводом |
manually assisted |
mit manueller Unterstützung |
assisté manuellement |
Самозапирающийся |
self-sealing |
Selbstschliebend |
fermeture automatique |
Самозатухающий |
self-extinguishing |
Selbstverloschend |
auto-extinguible |
Самоспасатель |
escape apparatus |
Fluchtgerät |
appareil pour l’évacuation |
Самоспасатель изолирующий со сжатым воздухом |
compressed air escape apparatus |
Druckluftselbstretter |
appareil pour l’évacuation à air comprimé |
Самоспасатель изолирующий со сжатым кислородом |
compressed oxygen escape apparatus |
Drucksauerstoff-selbstretter |
appareil pour l’évacuation à oxygène comprimé |
Самоспасатель изолирующий с химически связанным кислородом |
chemical oxygen escape apparatus |
Chemikalsauerstoff-selbstretter |
appareil pour l’évacuation à oxygène chimique |
Сатуратор |
saturator |
Sättiger |
saturateur |
Сборочный узел |
sub-assembly |
Baugruppe |
sous-ensemble |
Сварочный щиток |
welding shield |
Schweiberschutzschild |
écran de soudage |
Сдвоенный дыхательный шланг |
twin breathing hose |
Doppelatemschlauch |
double tuyau respiratoire |
Сепаратор |
separator |
Abscheider |
séparateur; (décanteur) |
Сертификат |
approval |
Zulassung |
approbation |
Сеть магистралей сжатого воздуха |
permanently installed compressed air system |
Druckluft-Netz |
réseau fixe d’air comprimé |
Сжатый воздух |
compressed air |
Druckluft |
air comprimé |
Сжатый кислород |
compressed oxygen |
Drucksauerstoff |
oxygène comprimé |
Сжиженный кислород |
liquid oxygen |
Flüssigsauerstoff |
oxygène liquide |
Сигнал к выходу из опасной зоны |
retreat warning signal |
Rückzugssignal |
signal de retraite |
Сигнальное устройство |
warning device |
Warneinrichtung |
avertisseur |
СИЗОД |
respiratory protective equipment |
Atemschutzausrüstung |
équipement de protection respiratoire |
СИЗОД для эвакуации (самоспасатель) |
respiratory protective device for escape |
Atemschutzgerät Für Flucht |
appareil de protection respiratoire pour l’évacuation |
Синусоидальная дыхательная машина |
sinusoidal breathing machine |
Künstliche Lunge Mit sinusförmiger Arbeitsweise |
machine respiratoire à caractérstique sinusoidale |
Система быстрого монтирования |
quick mounting system |
Adaptersystem |
attaches rapides |
Система предварительной промывки |
pre-flushing system |
Vorspüleinrichtung |
dispositif de prérincage |
Скорость интерактивного потока |
interactive flow rate |
Interaktiver Volumenstrom |
débit d’interaction |
Сменный фильтр (патрон) |
insert filter (e. g. cartridge) |
Steckfilter |
filtre emboité |
Смотровое окно |
eyepiece |
Sichtscheibe |
oculaire |
Смотровое окно (для подводных работ) |
eyepiece (diving) |
Augenglas (tauchen) |
vitre (plongée) |
Смотровое стекло |
visor |
Vollsichtfenster; Sichtscheibe |
oculaire panoramique; oculaire |
Снабжение сжатым воздухом |
compressed air supply |
Druckluft-Versorgung |
alimentation en air comprimé |
Снижение видимости |
impairment of vision |
Sichtbeeinträchtigung |
détérioration de la visibilité |
Снимание |
doffing |
Ablegen |
décapelage |
Совместимость с кожей |
compatibility with skin |
Hautverträglichkeit |
compatibilité avec la peau |
Содержание диоксида углерода |
carbon dioxide content |
Kohlendioxid-Gehalt |
teneur en dioxyde de carbone |
Содержание кислорода |
oxygen content |
Sauerstoff-Gehalt |
teneur en oxygène |
Соединение |
connection |
Verbindung |
raccordement; (raccord) |
Соединительный шланг |
inhalation hose |
Einatemschlauch |
tuyau inspiratoire |
Соединительный шланг для сигнального устройства |
connection tube for warning signal device |
Warnsignalleitung |
tube (tubulure) de signal avertisseur |
Соединительный шланг (низкого давления) |
breathing hose (low pressure) |
Atemschlauch (Niederdruck) |
tuyau respiratoire (basse pression) |
Соединительный элемент |
connector |
Anschlubstück |
raccord |
Соединительный элемент зарядного устройства |
charging connector |
Füllanschlub |
raccord de remplissage |
Соединительный элемент клапана баллона |
cylinder valve connection |
Flaschenventilanschlub |
raccord du robinet de bouteille |
Соединительный элемент лицевой части |
facepiece connector |
Maskenanschlubstück |
raccord à la pièce faciale |
Соединительный элемент оборудования |
equipment connector |
Geräteanschlubstück |
raccord à l’équipement |
Соединительный элемент патрона |
cartridge connector |
Patronenanschlubstuck |
raccord de cartouche |
Сопротивление вдоху |
inhalation resistance |
Einatemwiderstand |
résistance inspiratoire |
Сопротивление выдоху |
exhalation resistance |
Ausatemwiderstand |
résistance expiratoire |
Сопротивление дыханию |
breathing resistance |
Atemwiderstand |
résistance respiratoire |
Сопротивление открытию (клапана) |
opening resistance |
Öffnungswiderstand |
résistance à l’ouverture |
Сопротивление электрической изоляции |
insulation resistance |
Isolationswiderstand |
isolement électrique |
Сорбционная емкость фильтра |
filter capacity |
Aufnahmevermögen eines Filters |
capacité du filtre |
Со стороны выхода |
effluent side |
Mundseite |
côté aval |
Специальные соединения |
specific named compounds |
Speziell genennte Verbindungen |
composée spécifique désignés |
Спецификация (правила) испытаний |
test specification |
Prüfvorschriff |
spécification d’essai |
Спинка |
back plate |
Rückentrageplatte |
support dorsal |
Спиральный шланг |
spiral coiled tube |
Spiralschlauch |
tuyau spiralé |
Среднее давление |
medium pressure |
Mitteldruck |
moyenne pression |
Средства защиты органов дыхания для эвакуации (самоспасатели) |
escape-type respiratory protective devices |
Atemschutzgeräte für Selbstrettung |
appareil de protection respiratoire; type évacuation |
Средство для очистки стекол |
lens wiper |
Scheibenwischer |
essuie-glace |
Средство защиты органов дыхания с маятниковым дыханием |
pendulum type respiratory protective device |
Atemschutzgerät mit Pendelatmung |
appareil de protection respiratoire; type pendulaire |
Средство индивидуальной защиты органов дыхания - СИЗОД (респиратор) |
respiratory protective device |
Atemschutzgerät |
appareil de protection respiratoire |
Средство от запотевания |
anti-fogging compound |
Antibeschlagmittel |
produit anti-buée |
Срок службы по данным изготовителя |
manufacturer’s design duration |
Nenneinsatzdauer |
durée prévue par le fabricant |
Срок хранения |
expiry of shelf life |
Lagerfähigkeitsende; (Verfalldatum) |
date limite de stockage |
Стандартное испытание с имитацией работы |
standard work simulation test |
Normalübung |
essai normalisé de travail simulé |
Стандартное резьбовое соединение |
standard thread connection |
Rundgewindeanschlub |
raccord à filetage standard |
Стандартное резьбовое соединение; внутренняя часть |
standard thread connection, internal |
Rundgewindeanschlub-Innenteil |
raccord à filetage standard; partie interne |
Стандартное резьбовое соединение; наружная часть |
standard thread connection, external |
Rundgewindeanschlub-Aubenteil |
raccord à filetage standard; partie externe |
Старение |
ageing |
Alterung |
vieillissement |
Статическое давление |
static pressure |
Statischer Druck |
pression statique |
Стекло манометра |
gauge glass |
Manometer-Sichtscheibe |
verre de manomètre |
Ступень низкого давления |
low pressure stage |
Niederdruckstufe |
étage basse pression |
Твердый аэрозоль |
solid aerosol |
festes Aerosol |
aérosol solide |
Температура окружающего воздуха |
ambient temperature |
Umgebungstemperatur |
tempé rature ambiante |
Температура по влажному термометру |
wet bulb temperature |
Feuchttemperatur |
température humide |
Температурный тест |
temperature test |
Temperaturprüfung |
essai en température |
Теплообменник |
heat exchanger |
Wärmeaustaucher |
échangeur de chaleur |
Тест-аэрозоль |
test aerosol |
Prüfaerosol |
aérosol d’essai |
Тест-газ |
test gas |
Prüfgas |
gaz d’essai |
Тест-концентрация |
test concentration |
Prüfkonzentration |
concentration d’essai |
Тест на запыление |
clogging test |
Einspeichertest |
essai de colmatage |
Тест на самоспасение |
escape test |
Fluchtübung |
essai d’évacuation |
Торговая марка |
trade mark |
Warenzeichen |
marque commerciale |
Точка росы |
dew point |
Taupunkt |
point de rosée |
Транспорт |
transport |
Transport |
transport |
Транспортное испытание |
transport test |
Mitführprüfung |
essai de transport |
Трубка манометра |
pressure gauge tube |
Manometerleitung |
tube de manomètre |
Туман |
mist |
Nebel |
brouillard |
Тяжелое снаряжение |
heavy duty construction |
schwere Ausführung |
de construction robuste |
Удар |
impact |
Stob |
impact |
Ударные циклы (на ударной машине) |
strokes (on work machine) |
Schläge (am Schlaggerät) |
tractions (sur machine de traction) |
Указания по эксплуатации |
instruction for use |
Gebrauchsanleitung |
mode d’emploi |
Универсальный противогазовый фильтр |
multi-type gas filter |
Multi-Typ Gasfilter |
filtres antigaz multi-type |
Уплотнительное кольцо |
gasket |
Dichtung; Dichtring |
joint |
Упор для подбородка |
chin support |
Kinnstüze |
mentonnière |
Управляемая дыханием подача |
lung governed supply |
Atemgesteuerte Versorgung |
alimentation par système à la demande |
Управляемое дыханием дозирующее устройство для кислорода |
lung governed oxygen supply |
Atemgesteuerte Sauerstoff-Versorgung |
alimentation en oxygène par système à la demande |
Управляемый дыханием клапан (легочный автомат) |
lung governed demand valve (demand valve) |
Atemgesteuerte Dosiereinrichtung; (Lungenautomat) |
soupape à la demande |
Уровень звукового давления |
sound pressure level |
Schall (druck) pegel |
niveau de pression acoustique |
Усилие разрыва |
tear-off force |
Reibkraft |
force de déchirement |
Усилие растяжения |
tensile load |
Zugbeanspruchung |
effort de traction |
Установленный срок эксплуатации |
rated working duration |
Nominelle Haltezeit |
durée nominate de fonctionnement |
Устойчивость к воздействию температуры |
resistance to temperature |
Temperaturbeständigkeit |
résistance à la température |
Устойчивость к тепловому излучению |
resistance to thermal radiation |
Beständigkeit gegen Wärmestrahlung |
résistance au rayonnement thermique |
Устройство блокировки крышки |
cover locking device |
Deckelverschlub |
fermeture du couvercle |
Устройство для блокировки пламени |
flame arrester |
Flammenrückschlagsperre |
pare-flamme |
Устройство для тренинга |
training device |
Übungsgerät |
appareil d’entrainement |
Устройство, моделирующее дыхание (искусственные легкие) |
breathing simulator |
Atmungssimulator |
simulateur de respiration |
Устройство подачи кислорода |
oxygen supply device |
Sauerstoff-Verteiler |
dispositif d’alimentation en oxygène |
Устройство принудительной подачи пригодного для дыхания воздуха |
power assisted breathable air supply device |
Gebläseunterstützte Atemluftversorgungseinrichtung |
dispositif motorisé d’alimentation en air respirable |
Устройство ручной подачи воздуха для дыхания |
manually assisted breathable air supply device |
Manuelle Atemluftversorgungseinrichtung |
système manuel d’alimentation en air respirable |
Устройство с баллоном со сжатым воздухом и редуктором давления |
compressed air cylinder assembly with pressure reducer |
Druckluft-Flasche mit Druckminderer |
bouteille d’air comprimé avec détendeur |
Участок для тренинга |
training gallery |
Übungsstrecke |
parcours d’essai |
Фактор защиты |
protection factor |
Schutzfaktor |
facteur de protection |
Физиологические требования |
physiological requirements |
Physiologische Anforderungen |
exigences phisiologiques |
Физическая нагрузка |
physical stress |
Körperliche Belastung |
contrainte phisique |
Фильтр |
filter |
Filter |
filtre |
Фильтр для грубодисперсной пыли |
coarse dust filter bag |
Grobstaubfilterbeutel |
poche filtrante pour les poussières grossières |
Фильтр для сжатого воздуха |
compressed air filter |
Druckluft-Filter |
filtre pour air comprimé |
Фильтр предварительного увлажнения |
equilibrated filter (with respect to humidity) |
Filter im Feuchteglichgewicht |
filtre équilibré (en himidité relative) |
Фильтр с резьбовым соединением |
screw filter |
Schraubfilter |
filtre à visser |
Фильтр с соединительным шлангом |
filter with breathing hose |
Filter mit Atemschlauch |
filtre avec tuyau respiratoire |
Фильтрующая коробка |
filter canister |
Filterbüchse |
cartouche filtrante |
Фильтрующая лицевая часть |
filtering facepiece |
Filtrierender Atemanschlub |
pièce faciale filtrante |
Фильтрующая полумаска |
filtering half mask |
Filtrierender Halbmaske |
demi-masque filtrant |
Фильтрующая полумаска с клапанами |
valved filtering half mask |
Filtrierende Halbmaske mit Ventilen |
demi-masque filtrant avec soupape |
Фильтрующее СИЗОД с навинчивающимся фильтром |
filtering device with screw filter |
Filtergerät mit Schraubfilter |
appareil filtrant à filtre vissé |
Фильтрующее СИЗОД с принудительной подачей воздуха от воздуходувки |
power filtering device |
Gebläsefiltergerät |
appareil de protection respiratoire filtrant a ventilation assistee |
Фильтрующее СИЗОД (турбо) с принудительной подачей воздуха |
power assisted filtering device (turbo filtering device) |
Gebläsefiltergerät |
appareil filtrant à ventilation assistée |
Фильтрующее устройство |
filter device |
Filtergerät |
appareil filtrant |
Фильтрующее устройство (турбо) с принудительной подачей воздуха |
turbo filtering device |
Gebläseunterstütztes Filtergerät; (Gebläsefiltergerät) |
appareil filtrant à ventilation assistée |
Фильтрующий самоспасатель |
filter self-rescuer |
Fluchtfiltergerät; (Filterselbstretter) |
appareil pour l’évacuation à filtre |
Фильтрующий самоспасатель с капюшоном для выхода из зоны пожара |
filtering device with hood for self-rescue from fire |
Filtergerät mit Haube für Selbstrettung bei Bränden |
appareil filtrant avec cagoule pour l’évacuation d’un incendie |
Фильтры со шлангом (не предназначенные для присоединения к лицевой части) |
поп mask-mounted filters |
Filter mit Atemschlauch |
filtres non montés sur le masque |
Хлоратная свеча |
chlorate candle |
Chloratkerze |
cartouche de chlorate |
Холодильная камера |
cold camber |
Kältekammer |
chambre froide |
Хранение |
storage |
Lagerung |
stockage |
Центральное резьбовое соединение |
centre thread connection |
Zentralgewindean-schlub |
raccord à filetage central |
Части, подвергаемые удару |
exposed parts |
Exponierte Teile |
parties exposées |
Частица аэрозольная |
particle |
Partikel |
particule |
Частицы, посторонние включения |
particulate matter |
Partikeln |
particules |
Частота дыхания |
breathing frequency |
Atemfrequenz |
fréquence respiratoire |
Четвертьмаска |
quater mask |
Viertelmaske |
quart de masque |
Чистка |
cleaning |
Reinigung |
nettoyage |
Чистящие средства |
cleaning agents |
Reinigungsmittel |
agents de nettoyage |
Шейная тесьма (для ношения) |
neck strap; (carrying strap) |
Trageband; Tragegurt |
bretelle de transport |
Шланг |
pipe line |
Rohrleitung |
tuyauterie |
tube |
Leitung; Schlauch |
tube |
|
hose |
Schlauch |
tuyau |
|
Шланг для выдыхаемого воздуха |
exhalation hose |
Ausatemschlauch |
tuyau expiratoire |
Шланг легочного автомата |
medium pressure connective tube |
Lungenautjmatenschlauch |
tube respiratoire (moyenne pression) |
Шланг подачи воздуха |
air supply hose |
Luftzuführungsschlauch |
tuyau d’alimentation en air |
Шланг подачи кислорода |
oxygen supply tube |
Sauerstoff-Zuführungsleitung |
tube d’alimentation en oxygène |
Шланг подачи сжатого воздуха (среднего давления) |
compressed air supply tube (medium pressure) |
Druckluft-Zuführungsschlauch (Mitteldruck) |
tube d’alimentation en air comprimé (moyenne pression) |
Шланг подачи сжатого воздуха (среднего давления) с креплением |
compressed air supply tube (medium pressure) with coupling |
Druckluft-Zuführungsschlauch (Mitteldruck) mit Kupplung |
tube d’alimentation en air comprimé (moyenne pression) avec accouplement |
Шланг подачи чистого воздуха |
fresh air supply hose |
Frischluft-Zuführungsschlauch |
tuyau d’alimentation en air libre |
Шланг среднего давления |
medium pressure connective tube |
mitteldruckleitung |
tube d’alimentation moyenne pression |
Шланговый дыхательный аппарат без принудительной подачи чистого воздуха |
unassisted fresh air hose breathing apparatus |
Frischluft-Saugschlauchgerät |
appareil de protection respiratoire isolant à air libre non assisté |
Шланговый дыхательный аппарат от линии сжатого воздуха |
compressed air line breathing apparatus |
Druckluft-Schlauchgerät |
appareil de protection respiratoire isolant à adduction d’air comprimé |
Шланговый дыхательный аппарат с подачей чистого воздуха |
assisted fresh air hose breathing apparatus |
Frischluft-Druckschlauchgerät |
appareil de protection respiratoire isolant à air libre assisté |
fresh air hose breathing apparatus |
Frischluft-Schlauchgerät |
appareil de protection respiratoire isolant à air libre |
|
Шланговый дыхательный аппарат с подачей чистого воздуха от линии сжатого воздуха |
fresh air hose breathing apparatus and compressed air line breathing apparatus |
Schlauchgeräte |
appareil de protection respiratoire isolant à air libre; ou à adduction d’air comprimé |
Шланговый дыхательный аппарат с принудительной подачей чистого воздуха с капюшоном |
powered fresh air hose breathing apparatus incorporating a hood |
Frischluft-Druckschlauchgerät mit Motorgebläse mit Haube |
appareil de protection respiratoire isolant à air libre à ventilation assistée avec cagoule |
Шлем |
helmet |
Helm |
casque |
Шлем аппарата для подводных работ |
diving helmet |
Tauchhelm |
casque de plongée |
Штепсельное соединение |
plug-in connection |
Steckverbindung |
raccord à emboîtement |
Щелочной патрон |
alkali cartridge |
Alkalipatrone |
cartouche alcaline |
Эвакуация (самоспасение) |
personal escape |
Selbstrettung; Flucht |
évacuation |
Эксплуатационное давление |
operating pressure |
Betriebsdruck |
pression de fonctionnement |
Эксплуатационные условия |
operating condition |
Betriebsbedingung |
modalité de mise en oeuvre |
Эластичная камера |
flexible bladder |
Elastische Blase |
vessie |
Эластичность |
flexibility |
Dehnbarkeit; Elastizität |
élasticité; (souplesse) |
Эффективное поле зрения |
effective field of vision |
Effektive Gesichtsfeld |
champ visuel efficace |
Эффективность |
efficiency |
Wirkungsgrad |
efficacité |
Эффективность фильтрации |
filtration efficiency |
Abscheidegrad |
efficacité de filtration |
Эффективный объем воздуха |
effective air volume |
Effektive Luftvolumen |
volume d’air efficace |
Эффективный срок эксплуатации |
effective duration |
Effektive Gebrauchszeit |
durée d’utilisation; (autonomie) |
Эффекты возвратного дыхания |
rebreathing effects |
Rückatmungseffekte |
effets de réinspiration |
Ключевые слова: средства индивидуальной защиты органов дыхания, перечень, термины, многоязычие
СОДЕРЖАНИЕ