Обозначение | Дата введения | Статус |
ГОСТ 34145-2017 Добавки пищевые. Агенты антислеживающие пищевой продукции. Термины и определения | 01.07.2018 | действует |
Название англ.: Food additives. Free flowings agents of foodstuffs. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области антислеживающих агентов пищевой продукции. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области антислеживающих агентов пищевой продукции, входящих в сферу действия работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
ГОСТ 34198-2017 Карантин растений. Диагностические протоколы для регулируемых вредных организмов. Общие требования | 01.01.2019 | действует |
Название англ.: Plant quarantine. Diagnostic protocols for regulated pests. general requirements Область применения: Настоящий стандарт устанавливает требования к диагностическим протоколам, содержащим требования и рекомендации к процессам и методам идентификации карантинных объектов и регулируемых некарантинных вредных организмов, а также последовательности их применения Нормативные ссылки: ГОСТ 20562-2013;ГОСТ 21507-2013 |
ГОСТ 34199-2017 Защита растений. Требования к производству агентов биологической борьбы и других полезных организмов | 01.01.2019 | действует |
Название англ.: Plant protection. Requirements to production of agents of biological control and other useful organisms Область применения: Настоящий стандарт распространяется на агенты биологической борьбы, способные к самовоспроизведению (хищники, паразиты, энтомофаги, фитофаги, продуценты биологически активных веществ, в том числе насекомые и другие членистоногие, нематоды, грибы, бактерии, вирусы), а также на стерильные насекомые и другие полезные организмы (грибы-микоризообразователи, насекомые-опылители и т. д.), предназначенные для реализации и используемые в производстве продукции растительного происхождения (далее - агенты), и устанавливает требования к их производству Нормативные ссылки: ГОСТ 12.0.004;ГОСТ 12.1.003;ГОСТ 12.1.004;ГОСТ 12.1.005;ГОСТ 12.1.008;ГОСТ 12.1.012;ГОСТ 12.2.003;ГОСТ 12.3.002;ГОСТ 12.4.011;ГОСТ 12.4.021;ГОСТ 12.4.028;ГОСТ 12.4.103;ГОСТ 12.4.253;ГОСТ 14189;ГОСТ 14192;ГОСТ 20562;ГОСТ 21507;ГОСТ 242973;ГОСТ 27574;ГОСТ 27575;ГОСТ 28471;ГОСТ 28495 |
ГОСТ 34308-2017 Карантин растений. Анализ фитосанитарного риска для регулируемых некарантийных вредных организмов. Структура и требования | 01.01.2019 | действует |
Название англ.: Plant quarantine. Pest risk analysis for regulated non-quarantine pests. The structure and requirements Область применения: Настоящий стандарт устанавливает структуру и требования к заключениям по результатам анализа фитосанитарного риска для вредных организмов, рассматриваемых в качестве потенциальных регулируемых некарантинных вредных организмов Нормативные ссылки: ГОСТ 20562-2013;ГОСТ 21507-2013 |
ГОСТ 34309-2017 Карантин растений. Анализ фитосанитарного риска для карантинных вредных организмов. Структура и требования | 01.01.2019 | действует |
Название англ.: Plant quarantine. Pest risk analysis for quarantine pests. The structure and requirements Область применения: Настоящий стандарт устанавливает структуру и требования к заключениям по результатам анализа фитосанитарного риска (далее – заключение) для вредных организмов, рассматриваемых в качестве потенциальных карантинных вредных организмов (далее – анализируемый вредный организм) Нормативные ссылки: ГОСТ 20562-2013 ;ГОСТ 21507-2013 |
ГОСТ 34791-2021 Судебно-трасологическая экспертиза. Термины и определения | 01.02.2022 | действует |
Название англ.: Forensic trace examination. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области судебно-трасологической и дактилоскопической экспертиз. Настоящий стандарт предназначен для применения лицами, связанными с назначением, организацией и проведением судебных экспертиз и исследований, осуществляющими научную и учебную деятельность, а также специалистами уполномоченных подразделений правоохранительных или специальных органов |
ГОСТ 34833-2022 Судебная молекулярно-генетическая экспертиза объектов дикой флоры и фауны. Термины и определения | 01.11.2022 | действует |
Название англ.: Wildlife forensics molecular genetic examination. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области судебной молекулярно-генетической экспертизы объектов дикой флоры и фауны, которые относятся к охраняемым видам растений и животных. Стандарт предназначен для применения лицами, связанными с назначением, организацией, проведением судебных молекулярно-генетических экспертиз и исследований. Стандарт предназначен для применения специалистами уполномоченных подразделений правоохранительных или специальных органов. Перечисленные в стандарте термины и их определения при необходимости могут использоваться при молекулярно-генетической экспертизе и исследовании иных биологических объектов |
ГОСТ 34884-2022 Рыба, водные беспозвоночные, водные млекопитающие, водоросли и продукция из них. Термины и определения | 01.08.2023 | принят |
Название англ.: Fish, water invertebrate, water mammals, algae and products from them. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области продукции из рыбы, водных беспозвоночных, водных млекопитающих, водорослей. Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по данной отрасли, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ. Стандарт не включает термины и определения на консервы и пресервы, продукты диетического и специализированного питания из рыбы, водных беспозвоночных, водных млекопитающих, водорослей |
ГОСТ 34892-2022 Карантин растений. Правила подготовки лабораторных проб при гербологических исследованиях | 01.01.2023 | действует |
Название англ.: Plant quarantine. Guidelines on sample preparation for herbological diagnostics Область применения: Настоящий стандарт распространяется на сорные растения и их части (семена, плоды или соплодия), а также на образцы подкарантинной продукции в соответствии с 4.1, и устанавливает правила подготовки лабораторных проб при проведении гербологических исследований Нормативные ссылки: ГОСТ 12430;ГОСТ 20562;ГОСТ 21507 |
ГОСТ 34938-2023 Судебно-почерковедческая экспертиза. Термины и определения | 01.11.2023 | принят |
Название англ.: Forensic handwriting examination. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, применяемые в судебно-почерковедческой экспертизе.Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области судебно-почерковедческой экспертизы, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
ГОСТ EN 303-4-2013 Котлы отопительные. Часть 4. Котлы отопительные с горелками с принудительной подачей воздуха для горения. Дополнительные требования к котлам, оснащенным горелками на жидком топливе с принудительной подачей воздуха для горения, теплопроизводительностью не более 70 кВт и максимальным рабочим давлением 3 бар. Терминология, требования, испытания и маркировка | 01.04.2022 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт распространяется на отопительные котлы, оснащенные горелками на жидком топливе с принудительной подачей воздуха для горения (далее – котлы), номинальной теплопроизводительностью не более 70кВт, которые работают при разрежении (котлы с естественной тягой) или при избыточном давлении (котлы под наддувом) в камере сгорания в соответствии с технической документацией изготовителя котлов. Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, требования к материалам и их испытаниям, а также требования к маркировке отопительных котлов Нормативные ссылки: EN 303-4:1999, ISO 7-1:1994;ISO 7-1:1994/Cor:2007;ISO 7-2:2000;ISO 185:2005;ISO 228-1:2000;ISO 228-2:1987;ISO 857-1:1998;ISO 2553:1992;ISO 7005-1:2011;ISO 7005-2:1988;ISO 7005-3:1988;EN 226:1987 ;EN 226:1987/АС1:1987;EN 287-1:2011;EN ISO 9606-2:2004;EN 303-2:1998;EN 304:1992;EN 304:1992/А1:1998;EN 304:1992/А2:2003;EN 10003-1:1994;EN 10021:2006;EN 10025 (все части);EN 10027-2:1992;EN 10028-2:2009 ;EN 10029:2010;EN 10088-2:2005;EN 10120:2008;EN ISO 4063:2010;EN 60335-1:2012;EN 60529:1991;EN 60529:1991/А1:2000;EN 60529:1991/Cor:1993;EN 60730-2-9:2010 |
ГОСТ EN 378-1-2014 Системы холодильные и тепловые насосы. Требования безопасности и охраны окружающей среды. Часть 1. Основные требования, определения, классификация и критерии выбора | 01.02.2016 | заменён |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает требования к безопасности людей и имущества (кроме продукции, находящейся в охлаждаемом или обогреваемом объеме), а также к охране атмосферы в помещениях и окружающей среды в целом: а) для мобильных и стационарных холодильных систем всех типов и размеров, в том числе тепловых насосов; b) систем охлаждения и/или обогрева с промежуточным контуром; c) различных вариантов размещения холодильных систем Нормативные ссылки: ГОСТ 34891.1-2022, EN 378-1:2008+A2:2012, ЕN 378-2:2008+A2:2012 |
ГОСТ IEC 60050-113-2015 Международный электротехнический словарь. Часть 113. Физика в электротехнике | 01.07.2016 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает общие термины по физическим понятиям, применяемые в различных областях электричества, электроники и электросвязи. Настоящий стандарт включает в себя определения наиболее обычных понятий пространства времени, макроскопической физики, механики, термодинамики, физики (элементарных) частиц и физики твердого тела, но они не всегда являются полными в физическом смысле Нормативные ссылки: IEC 60050-113(2011), IEC Guide 108(2006) |
ГОСТ IEC 60050-151-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 151. Электрические и магнитные устройства | 01.10.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает общие термины, применяемые в различных областях электротехники (например, «электричество», «магнетизм», «электроника», «устройства», «компоненты» и т. д.). В стандарте приведены термины и их определения, относящиеся: - к соединениям и соединительным устройствам; - электрическим и магнитным устройствам общего назначения, таким как резисторы, трансформаторы, реле, и т. д.; - образу действия, применению, испытаниям и условиям функционирования этих устройств. Терминология настоящего стандарта согласована с терминологией, изложенной в других областях Международного электротехнического словаря Нормативные ссылки: IEC 60050-151(2001), ISO/IEC Guide 2:1996;ISO 31-0:1992;ISO 3534-1:1993;IEC 60027-1(1992);IEC 60050-101(1998);IEC 60050-121(1998);IEC 60050-131(1978);IEC 60050-191(1990);IEC 60050-195(1998);IEC 60050-212(1990);IEC 60050-221(1990);IEC 60050-351(1998);IEC 60050-411(1996);IEC 60050-441(1984);IEC 60050-461(1984);IEC 60050-466(1990);IEC 60050-486(1991);IEC 60050-521(1984);IEC 60050-531(1974);IEC 60050-551(1998);IEC 60050-581(1978);IEC 60050-601(1985);IEC 60050-702(1992);IEC 60050-704(1993);IEC 60050-713(1998);IEC 60050-726(1982);IEC 60050-731(1991);IEC 60050-801(1994);IEC 60050-811(1991);IEC 60050-841(1983);IEC 60050-891(1998);IEC 60417-1(2000);IEC 61293(1994) |
ГОСТ IEC 60050-300-2015 Международный электротехнический словарь. Электрические и электронные измерения и измерительные приборы. Часть 311. Общие термины, относящиеся к измерениям. Часть 312. Общие термины, относящиеся к электрическим измерениям. Часть 313. Типы электрических приборов. Часть 314. Специальные термины, соответствующие типу прибора | 01.09.2016 | действует |
Название англ.: International Electrotechnical Vocabulary. Electrical and electronic measurements and measuring instruments. Part 311. General terms relating to measurements. Part 312. General terms relating to electrical measurements. Part 313. Types of electrical measuring instruments. Part 314. Specific terms according to the type of instrument Область применения: Настоящий стандарт распространяется на электрические и электронные измерения и измерительные приборы и устанавливает термины и определения для электрических и электронных измерений и измерительных приборов Нормативные ссылки: IEC 60050-300(2001), IEC 60050-192(2015);IEC 60050-551(1998);IEC 60050-702(1992) |
ГОСТ IEC 60050-321-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 321. Измерительные трансформаторы | 01.10.2015 | действует |
Нормативные ссылки: IEC 60050-321(1986) |
ГОСТ IEC 60050-411-2015 Международный электротехнический словарь. Часть 411. Машины вращающиеся | 01.07.2016 | действует |
Нормативные ссылки: IEC 60050-411(1996) |
ГОСТ IEC 60050-431-2022 Международный электротехнический словарь. Часть 431. Магнитные усилители | 01.01.2023 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Part 431. Transductors Нормативные ссылки: ГОСТ 17561-84, IEC 60050-431(1980) + Amd.1(2021) |
ГОСТ IEC 60050-436-2014 Международный электротехнический словарь. Глава 436. Силовые конденсаторы | 01.10.2015 | действует |
Нормативные ссылки: IEC 60050-436(1990) |
ГОСТ IEC 60050-441-2015 Международный электротехнический словарь. Часть 441. Аппаратура коммутационная, аппаратура управления и плавкие предохранители | 01.07.2016 | действует |
Название англ.: International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 441. Switchgear, controlgear and fuses Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины, применяемые в области электротехники и относящиеся к коммутационной аппаратуре, аппаратуре управления и плавким предохранителям. Терминология настоящего стандарта согласована с терминологией, изложенной в других специализированных частях Международного электротехнического словаря. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области электротехники на низковольтное и высоковольтное электрическое оборудование, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: IEC 60050-441(1984) |
ГОСТ IEC 60050-442-2015 Международный электротехнический словарь. Часть 442. Электрические аксессуары | 01.09.2016 | действует |
Название англ.: International Electrotechnical Vocabulary. Part 442. Electrical accessories Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины, применяемые в области электротехники и относящиеся к автоматическим выключателям, выключателям, контакторам, устройствам дифференциального тока, штепсельным вилкам и розеткам, изделиям для прокладки кабелей, соединительным устройствам, приборным соединителям Нормативные ссылки: IEC 60050-442(1998) |
ГОСТ IEC 60050-444-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 444. Элементарные реле | 01.10.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт распространяется на элементальные реле и устанавливает термины и определения для элементарных реле (логические электрические реле без функции указания времени) Нормативные ссылки: IEC 60050-444(2002), IEC 60050-441(1984);IEC 60947-1(2014) |
ГОСТ IEC 60050-445-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 445. Реле времени | 01.10.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт распространяется на реле времени и устанавливает термины и определения для реле времени (логические электрические реле с функцией указания времени) Нормативные ссылки: IEC 60050-445(2010), IEC Guide 108 |
ГОСТ IEC 60050-447-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 447. Измерительные реле | 01.10.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт распространяется на измерительные реле и устанавливает термины и определения для измерительных реле (логические электрические реле без функции указания времени) Нормативные ссылки: IEC 60050-447(2010), IEC Guide 108 |
ГОСТ IEC 60050-551-2022 Международный электротехнический словарь. Часть 551. Силовая электроника | 01.01.2023 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Сhapter 551. Power electronics Нормативные ссылки: IEC 60050-551(1998) |
ГОСТ IEC 60050-581-2015 Международный электротехнический словарь. Часть 581. Электромеханические компоненты для электронного оборудования | 01.07.2016 | действует |
Нормативные ссылки: IEC 60050-581(2008) |
ГОСТ IEC 60050-651-2014 Международный электротехнический словарь. Часть 651. Работа под напряжением | 01.10.2015 | действует |
- Нормативные ссылки: IEC 60050-651(1999) |
ГОСТ IEC 60050-701-2017 Международный электротехнический словарь. Глава 701. Электросвязь, каналы и сети | 01.03.2021 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Chapter 701. Telecommunications, channels and networks Нормативные ссылки: IEC 60050-701(1988) |
ГОСТ IEC 60050-702-2022 Международный электротехнический словарь. Глава 702. Колебания, сигналы и связанные с ними устройства | 01.01.2023 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Part 702. Oscillations, signalsand related devices Нормативные ссылки: IEC 60050-702(1992) + Amd. 1(2016), Amd. 2(2016), Amd. 3(2017), Amd. 4(2018), Amd. 5(2019), Amd. 6(2021) |
ГОСТ IEC 60050-713-2017 Международный электротехнический словарь. Глава 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режимы работы | 01.03.2021 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Chapter 713. Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation Нормативные ссылки: IEC 60050-713(1998), IEC 60050-161(1990);IEC 60050-701(1988);IEC 60050-702(1992);IEC 60050-705(1995);IEC 60050-712(1992);IEC 60050-723(1995);IEC 60050-725(1994);Radio Regulations (RR) – Edition of 1990, revised in 1994;Recommendation ITU-R SM.328-8 (1994);Recommendation ITU-R 329-6 (1990);Recommendation ITU-R V.431-6 (1993);Recommendation ITU-R 455-2 (1992);Recommendation ITU-R V.573-3 (1990);Recommendation ITU-R 592-2 (1990);Recommendation ITU-R V.662-2 (1993);Recommendation ITU-R 686 (1990);Recommendation ITU-R F.1111 (1994) |
ГОСТ IEC 60050-714-2017 Международный электротехнический словарь. Глава 714. Коммутация и сигнализация в электросвязи | 01.03.2021 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Chapter 714. Switching and signalling in telecommunications Нормативные ссылки: IEC 60050-714(1992) |
ГОСТ IEC 60050-715-2017 Международный электротехнический словарь. Глава 715. Сети электросвязи, телетрафик и эксплуатация | 01.03.2021 | действует |
Название англ.: International electrotechnical vocabulary. Chapter 715. Telecommunications networks, teletraffic and operation Нормативные ссылки: IEC 60050-715(1996) |